Mi marido estaba en un viaje de negocios una noche de tormenta. | Open Subtitles | عندما ذهب زوجي في رحلة عمل و كانت الرّياح قوية |
Regreso de un viaje de negocios el jueves antes de ese día. | Open Subtitles | أعود من رحلة عمل يوم الثلاثاء الذى يسبق عيد العمال |
¿No pudiste haberle dicho que era un viaje de negocios y dejarme fuera de eso? | Open Subtitles | إذاً لم تستطيع أن تخبرها بأنها كانت رحلة عمل و تركتني خارج الموضوع؟ |
Uh, disculpa que no te devolviera las llamadas, pero fue un viaje de trabajo. | Open Subtitles | أنا أسفة لأني لم أرد على اتصالك و لكنها كانت رحلة عمل |
Oh, mi prometido se va a un largo viaje de negocios así que, queríamos tener una noche romántica, solo nosotros dos. | Open Subtitles | خطيبي سيذهب في رحلة عمل طويلة لذا كما تعلم ، أردنا الحصول على ليلة رومانسية فقط نحن الاثنان |
Mirad, tendremos un par de citas, entonces yo me iré a un "viaje de negocios". | Open Subtitles | انظر , سوف نذهب لـ موعدين عندها سأخبرها أني ذاهب في رحلة عمل |
Bueno, dile que tuve que irme en un viaje de negocios. | Open Subtitles | حسنا، أخبريه أنني اضطررت للسفر في رحلة عمل |
Esta noche dirá que debe irse en un viaje de negocios. | Open Subtitles | و لذلك, ستقول الليلة بأنك ذاهبٌ خارج البلدة في رحلة عمل |
Escúchame. Esto no es un viaje de paseo, es un viaje de negocios para arreglar tus errores. | Open Subtitles | اسمعنى ، هذه ليست رحلة طريق ، بل هى رحلة عمل لإصلاح ما أفسدته |
Al parecer el tipo conducía de vuelta a casa de un viaje de negocios cuando su mujer fue atacada | Open Subtitles | على مايبدو كل مافعله هو القيادة للمنزل من رحلة عمل حيث تعرض لهجوم |
Cree que estoy en un viaje de negocios en Boston. Estoy aquí porque... Rick y yo estamos teniendo problemas. | Open Subtitles | اجل انة يظن اننى فى رحلة عمل الى بوسطن انا هنا لأن انا و ريك نواجة بعض المشاكل |
Si me fuera de vacaciones, claro, pero es un viaje de negocios. | Open Subtitles | لا, من الواضح أنها كأن تريد أجازة لكن هذه رحلة عمل |
y, bueno, estuve en un viaje de negocios y completamos este gran trato. | Open Subtitles | و, حسناَ لقد كنت في رحلة عمل وأكملنا هذه الصفقة الكبيرة جدا |
Me voy fuera de la ciudad, me voy a un viaje de negocios, me voy de vacaciones. | Open Subtitles | أنهن ذاهبات للبلدة أو ذاهبات في رحلة عمل أو في عطلة |
Dijo a su mujer que iba en un viaje de negocios. Nunca llegó a su destino. | Open Subtitles | أخبر زوجته بأنه ذاهب في رحلة عمل ولم يصل أبداً |
No, le fui infiel a mi marido una vez en un viaje de negocios. | Open Subtitles | لا لقد كنت غير وفية لزوجي مرة واحدة أثناء رحلة عمل. |
Si tienes que ir en un viaje de negocios, puedes contar conmigo. | Open Subtitles | و اذا اضطررت للذهاب في رحلة عمل بإمكانك الإعتماد فى رعايته لكِ |
Excepto que el tío estaba en un viaje de negocios... en el momento del asesinato, ¿no? | Open Subtitles | إلاّ أنّ العم كان في رحلة عمل في وقت إرتكاب الجريمتين، صحيح؟ |
En un viaje de trabajo a Florida a principios de los años 80, Bonica le pidió a uno de sus antiguos estudiantes que lo llevara al área de Hyde Park en Tampa. | TED | وفي رحلة عمل إلى فلوريدا في أوائل الثمانينات طلب بونيكا من تلميذ سابق له أن يقله إلى الهايد بارك في تامبا |
Les dije que aquella noche no estuve en Chicago. Viajé por negocios. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني لم أكن في شيكاغو في تلك الليلة كنت في رحلة عمل |
Visitas de trabajo a Brindisi, la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK), y el Tribunal Penal Internacional para Rwanda en Arusha, además de viajes de trabajo como miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a la CESPAP (Bangkok), la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL) en Freetown, además de viajes periódicos a Ginebra | UN | إجراء زيارات رسمية إلى برينديزي، وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في أروشا، فضلاً عن رحلة عمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية إلى مقر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (بانكوك)، وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، فريتاون، ورحلات منتظمة إلى جنيف |
Voy a hacer algunas llamadas, para ver si Tolin está en "temas del FBI". | Open Subtitles | سأجري بعض المكالمات الهاتفية، لأتأكد إذا كان (تولين) في "رحلة عمل رسمية". |