"رحلتنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • viaje
        
    • vuelo
        
    • nuestro camino
        
    • nuestra
        
    • nos
        
    • crucero
        
    • jornada
        
    • viajecito
        
    Sin embargo, este es solo un hito en nuestro largo viaje hacia un mundo más seguro y pacífico. UN ومع ذلك، فقد كان التوقيع علامة بارزة في رحلتنا الطويلة صوب عالم أكثر أمنا وسلاما.
    Jeff condujo este viaje que hice a Europa cuando me gradué de la secundaria en la década del 80. TED ان جيف هو من قاد رحلتنا الى اوروبا عندما تخرجنا من المدرسة الثانوية في بداية الثمانينات
    Ante de comenzar nuestro viaje, teníamos que ser purificados en el portal de la tierra. TED قبل أن نتمكن من بدء رحلتنا كان من المفترض تطهيرنا على بوابة الأرض
    Y si no subimos al auto en cinco minutos, vamos a perder nuestro vuelo. Open Subtitles سنتغيب عن رحلتنا حسناً، حسناً هيا لننقسم ونتجمع وأنا سأتحقق من الحقائب
    En nuestro camino hacia la paz, necesitamos apoyo y asistencia a largo plazo. UN ونحتاج، خلال رحلتنا إلى السلام، إلى دعم ومساعدة على المدى الطويل.
    Nuestro viaje es realmente una búsqueda, un anhelo de amor y conexión Open Subtitles رحلتنا هي عباره عن بحث حقيقة اشتياق الى الحب والتواصل
    Entonces, para completar el viaje modernismo erótico dejemos las dos presentaciones finales, Reed y Rufford. Open Subtitles فلنكمل رحلتنا خلال الرغبات الحسية العصرية من خلال عروضنا الاخيرة ريد و رذفورد
    Es primavera en el ártico y el sol ilumina un gigantesco océano helado, es la primera parada de nuestro viaje. Open Subtitles إنه فصل الربيع في القطب الشمالي الأعلى والشمس تُنير محيطاً ،عملاقاً متجمداً إنها المحطة الأولى في رحلتنا
    La primera tierra de osos que alcanzamos en nuestro viaje al sur es un desierto sombrío conocido como Tundra. Open Subtitles أول يابسة جرداء نبلغها في رحلتنا صوب الجنوب هي بريةٌ مكشوفة تخلو من الأشجار تُدعى بالتندرا
    Es primavera en el alto Ártico y el sol ilumina un océano gigante congelado, la primera parada en nuestro viaje. Open Subtitles إنه فصل الربيع في القطب الشمالي الأعلى والشمس تُنير محيطاً ،عملاقاً متجمداً إنها المحطة الأولى في رحلتنا
    Esto es la línea de árboles, el primer lugar en nuestro viaje con el calor suficiente y agua líquida para permitir a un árbol crecer. Open Subtitles ،لا تنمو الأشجار قبل هذه النقطة أول بقعة في رحلتنا تتمتع بقدرٍ كافٍ من الدف والماء السائل كي تنمو فيها الأشجار
    Bien, hace un par de semanas acabamos nuestro viaje americano a la frontera con México. Open Subtitles قبل أسبوعين من الآن أنهينا رحلتنا عبر الأراضي الأمريكية حتى بلغنا الحدود المكسيكية
    Rodeamos hasta el porche delantero y fingimos... que acortamos nuestro viaje para estar con todos. Open Subtitles و سوف نلتف حول الشرفة و نتظاهر أننا قطعنا رحلتنا لنكون مع الجميع
    Tratemos de no dejar que eso nos arruine el resto de nuestro viaje. Open Subtitles حسنا، دعونا نحاول أن لا ندعه تدمر ما تبقى من رحلتنا.
    Es mi trabajo garantizar que nos comportamos en el viaje al campo de trabajo. Open Subtitles أنها وظيفتى ان أتاكد ان نُحسن التصرف فى رحلتنا إلى معسكر العمل
    Sin embargo, tras nuestro largo viaje, hemos llegado a la fase en la que estamos a punto de embarcarnos en otro largo viaje. UN لقد بدأت الرحلة في عام ١٩٦٧، ومع ذلك، بعد رحلتنا الطويلة، وصلنا إلى نقطة يجب علينا اﻵن أن نبدأ منها رحلة طويلة أخرى.
    Que Dios permanezca con nosotros en nuestro viaje. UN وندعو الله أن يقف إلى جانبنا خلال رحلتنا.
    Cada aspecto técnico mínimo de nuestro vuelo es grabado y analizado por los superiores. Open Subtitles كل سمة تقنية صغيرة في رحلتنا تسجل و تحلل من قبل الرجل
    ¿Qué es tan importante para que no puedas esperar hasta nuestro vuelo de siete horas de esta noche? Open Subtitles ما الأمر الهام للغاية الذي لم يستطع الانتظار حتى موعد إقلاع رحلتنا في السابعة الليلة؟
    que pueden pararnos de nuestro camino hacia adelante. pero solo si tú se lo permites. Open Subtitles من الممكن ان توقفنا من رحلتنا الى الامام ولكن فقط إذا سمحت لها
    Apenas pasaron unos minutos de nuestra travesía de dos horas, pero ya transcurrieron 380.000 años. Open Subtitles مضت بضع دقائق فقط في رحلتنا ذات الساعتين، لكن مضى 380.000 عام بالفعل.
    Acabamos de ver un mapa del mundo, y, sobrepuesto, nuestro crucero del año pasado. TED رأينا للتو خريطة عالمية، و رحلتنا الإستكشافية كانت شاملة من السنة الماضية
    Que esas palabras nos inspiren en nuestra jornada hacia la paz. UN فلتكن هذه الكلمات ملهمة لنا في رحلتنا صوب السلام.
    Debo decirte, que podría haber mencionado nuestro viajecito a una o dos personas. Open Subtitles إفصاحًا لكلّ شيء، رُبّما أكون قد ذكرتُ رحلتنا لشخصٍ أو شخصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus