Una vez identificado el problema, podemos prevenir estas muertes con algo tan barato y seguro como la penicilina. | TED | يمكننا أن نمنع تلك الوفاة بمجرد أن نعرف المشكلة مستخدمين شيئا رخيصاً وآمناً مثل البنسلين. |
Este traje de vaquero que me vendió tu padre no era barato. | Open Subtitles | زي رعاة البقر الذي باعني إياه والدك لم يكن رخيصاً |
Pero ejecutar esta operación masiva no era barato. | TED | ولكن إجراء تلك العمليات الضخمة لم يكن رخيصاً. |
Ahora, en nuestro caso, generalmente ponemos aire en este suministro porque es una fuente muy simple y barata de nitrógeno. | TED | الآن، في تطبيقاتنا وضعنا عموماً الهواء داخل إمدادات الغاز المخفف لأنه مصدراً رخيصاً جداً وسهلاً من النيتروجين. |
Pero algunos grupos y relaciones ofrecen una forma barata de pertenencia. Uno es valorado por lo que cree, por lo que odia, no por quien uno es en sí. | TED | ولكن بعض المجموعات والعلاقات تقدم شكلاً رخيصاً من الأنتماء؛ حيث تقدر ما تعتقد، لمن تكره، ليس لنفسك. |
Porque beberás cosas baratas. | Open Subtitles | لن تعرف. فأنت تشرب كحولاً رخيصاً |
Russ Caswell era dueño de un motel barato en Tewksbury, Massachusetts. | TED | كان روس يملك نُزُلاً صغيراً رخيصاً في توكسبوري في ماساتشوستس. |
Los contribuyentes saben que el trabajo policíaco no es barato. | Open Subtitles | لكن دافعي الضرائب يعرفون أن عمل الشرطة ليس رخيصاً |
Esto del juego no es barato. Los chicos, mi equipo, no tienen dinero. | Open Subtitles | اللعب العادل ليس رخيصاً هؤلاء الأولاد فريقي، ليس لديهم مال ولا يمكنهم دفعه |
Durante el día tomé vino barato en el funeral. | Open Subtitles | سابقاً في هذا اليوم تناولت خمراً رخيصاً بالجنازة |
Cuando pago por ello, es usualmente barato y con lentejuelas. | Open Subtitles | عندما أدفع لقاءه, فعاده ما يكون رخيصاً و مبهرجاً |
Mira, lo puedo hacer, pero no te saldrá barato. | Open Subtitles | اسمع، أستطيع القيام بذلك ولكنه لن يكون رخيصاً |
Mientras más grandes seamos, más barato lo podemos conseguir. | Open Subtitles | كلّما أصبحنا كبيرين به، كلّما أصبح رخيصاً بالحصول عليه |
Él habría pagado tres veces más por mí. Me vendiste muy barato. | Open Subtitles | كان سيدفع لك ثلاثة أضعافٍ لي لقد بعتي رخيصاً |
Y no es barato, pero si luces como un millón de dólares, venderás un millón de dólares. | Open Subtitles | وبأن لايبدو مظهركِ رخيصاً لكن أجعلي مظهركِ فاخراً وستحققي مبيعات قدرها مليون دولاراً بِذلك |
Tengo algo de producto, estoy tratando de venderlo y lo dejará ir barato. | Open Subtitles | لدي بعض من المنتج و أود توزيعه و سأبيعه رخيصاً |
Se casaron, tuvieron hijos y compraron una TV barata. | Open Subtitles | تزوجا وأنجبا الأطفال وإبتاعا تلفازاً رخيصاً |
Necesitas dinero para la universidad, y no es barata. - Deja que te la pague. | Open Subtitles | تحتاجين مال للجامعة وبالتأكيد ليس رخيصاً |
Pondremos lejos algo de comida barata y algunos scotch muy caro, ¿eh? | Open Subtitles | سوف نأكل طعاماً رخيصاً وخمراً غالياً ما رأيك؟ |
No quiero romperme una teta. No me salieron baratas. | Open Subtitles | لا اريد ان اعطب صدري فهو لم يكن رخيصاً |
Esto puede sonar cursi, pero creo que eres mi alma gemela. | Open Subtitles | قد يبدو هذا رخيصاً ولكن أعتقد أنك قد تكوني توأم روحي |
No es raro, es un tacaño. | Open Subtitles | هذا ليس غريباً بل رخيصاً |