"رديء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mal
        
    • mala
        
    • horrible
        
    • pésimo
        
    • mierda
        
    • malo
        
    • asqueroso
        
    • terrible
        
    • pésima
        
    • deficiente
        
    • apesta
        
    • basura
        
    • insatisfactorio
        
    • malísimo
        
    • poca
        
    No obstante, los expedientes están mal organizados y deberían ser inspeccionados y procesados. UN ولكن السجلات منظمة بأسلوب رديء وتحتاج إلى فحصها وتجهيزها.
    ¿Cómo detenemos a alguien que se comportó mal en una comunidad para que no lo vuelva a hacer bajo otra apariencia? TED كيف يمكننا وقف الناس الذين قد يتصرفون على نحو رديء في أحد المجتمعات المحلية تحت ستار مختلف؟
    La comida era mala y los detenidos tenían que complementarla a su costa. UN والطعام رديء مما يدفع المحتجزين إلى شراء أطعمة أخرى على نفقتهم.
    Me imagino que la comida en 1863 será realmente horrible. Open Subtitles أنا أحسب الطعام في عام 1863 هو رديء جدا.
    En nombre de la Casa Blanca, quiero que sepan que han sido un público pésimo. Open Subtitles نيابةً عَنْ منزل وايتي، اريد ان اعلمكم انكم كُنْتَم جمهور رديء.
    Me pidió que no dijera nada, así que me siento como una especie de mierda de amigo por decírtelo, pero estoy preocupado por ella. Open Subtitles لقد طلبت مني أن لا أقول شيئاً. لذا، أشعر نوعاً ما بأنني صديق رديء لإخباري ذلك، لكنني قلق عليها.
    Pero por suerte, el mareado Hulk, tenía un brazo malo y terrible puntería. Open Subtitles لكن لحسن حظي، لدي المسخ المصاب بالدوار، ذراع ضعيفة وتصويب رديء
    Eres un crítico asqueroso y un chantajista de poca monta. Open Subtitles أنت ناقد رديء وصغير , وتبتز الوقت ماذا تعرف؟
    · Los bancos han hecho un mal trabajo a la hora de evaluar el riesgo –los modelos que utilizaban eran profundamente defectuosos. News-Commentary · كان أداء البنوك في تقييم المجازفة رديء للغاية ـ وذلك بسبب النماذج المعيبة التي كانت تستخدمها.
    Estas histerias mañaneras tuyas son de mal gusto. Open Subtitles هذه الهستيريا الصباحية التي تسيطر عليك ذات ذوق رديء
    Es por eso que hice mal en la Unidad Educativa. Toda la presión de las monjas. Open Subtitles لهذا كنت رديء في المدرسه كلّ الضغط من الراهبات
    La alimentación es mala y la atención médica es prácticamente inexistente. UN وكان الغذاء رديء والعناية الطبية غائبة تقريبا.
    En la prisión sólo había una ducha, la alimentación era mala y consistía básicamente en avena. UN كما لا يتوافر في السجن إلا حمام واحد للاغتسال، والطعام رديء ويتكون بصفة أساسية من الثريد.
    Probablemente es una tele mala y un DVD basura”. TED هذا من المحتمل ان يكون تلفزيون رديء وكذلك الدي في دي
    Tuvimos un día tan horrible. Open Subtitles أوه, لقد كان لدينا مثل هذا اليوم رديء.
    ¡Preguntaste lo que todos queremos saber, pero es pésimo en TV! Open Subtitles تسألين أسالة كلنا نود لو سألتيها ولكنه عمل تلفزيوني رديء
    Cocaína, cortada con alguna puta mierda. Open Subtitles آذت نفسها بتعاطي كوكايين رديء.
    ¿Yo sería feliz estableciéndome en un lugar con una cantina, dos tiendas y un grupo teatral de aficionados realmente malo? Open Subtitles أيمكن حقا أن أكون سعيدة ان استقريت في قرية بحانة و متجرين ومجتمع بداءي رديء مليء بالدراما؟
    El pantalón es de poliéster duro, asqueroso, igual que la camisa, barata. Open Subtitles البنطال ثقيل الوزن، من البوليستر رديء كالقميص، رخيص
    Tengo un pozo artesiano en mi propiedad, y la presión de agua es pésima. Open Subtitles لدي بئر إرتوازي في بيتي ولكن ضغط الماء فيه رديء هل لديك أي مقترح حول هذا؟
    Pese a esas preocupaciones, la reunión de información a nivel mundial, tanto sobre el alcance del tráfico como sobre el papel que en él desempeña la delincuencia organizada, sigue siendo deficiente. UN ورغم هذه الشواغل يظل جمع البيانات على الصعيد العالمي عن كل من مدى الاتجار ودور الجريمة المنظّمة على مستوى رديء.
    Bien, obviamente está asustada porque su número probablemente apesta. Open Subtitles حسنا , من الواضح أنها خائفه, ربما لأن عرضها رديء.
    Se espera que las niñas y las jóvenes asuman a la vez responsabilidades respecto de su educación y responsabilidades domésticas, lo que a menudo conduce a un rendimiento escolar insatisfactorio y a la deserción escolar temprana. UN كما ينتظر من الفتيــــات والشابات أن يضطلعن بمسؤوليات التعلـــم والمسؤوليات المنزلية فـــي آن واحد، مما يسفر في كثير من اﻷحيان عن أداء مدرسي رديء والانقطاع عن الدراسة في مرحلة مبكرة.
    Era la única manera de entrar en el equipo, es malísimo. Open Subtitles أنا لا أفهم كيف وصل لهذا الفريق فهو رديء جداً
    La atención oftálmica y auditiva es de poca calidad en Albania, los equipos están desfasados y la capacitación es nimia. UN إن مستوى طب العيون وطب الآذان متدنٍّ في ألبانيا والمعدات غير معاصرة ومستوى التدريب رديء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus