"رد في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • respuesta sobre las
        
    • respuesta el
        
    • respuesta en
        
    • respuesta de
        
    • la respuesta sobre
        
    • respuesta del
        
    711/1996 - Dias (A/55/40); no se ha recibido respuesta sobre las medidas adoptadas. UN الرسالة رقم 711/1996 دياز (A/55/40)؛ لم يرد رد في إطار المتابعة.
    328/1988 - Zelaya Blanco (A/49/40); para la respuesta sobre las medidas adoptadas, véase infra. UN الرسالة رقم 760/1997 - ريهوبوث (A/55/40)؛ لم يرد رد في إطار المتابعة.
    167/1984 - Ominayak (A/45/40); la respuesta sobre las medidas adoptadas, de fecha 25 de noviembre de 1991, no se ha publicado; UN البلاغ رقم 167/1984 - أوميناياك (A/45/40)؛ ورد رد في إطار المتابعة بتاريخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1991، لم يُنشَر؛
    Se ha solicitado a Suriname que presente una respuesta el 15 de marzo de 2003 a más tardar en un informe complementario. UN وطُلب إلى سورينام تقديم رد في شكل تقرير تكميلي بحلول 15 آذار/مارس 2003.
    Las respuestas recibidas también se publican infra; también se menciona el hecho de no haber recibido respuesta en un plazo razonable. UN وفيما يلي أيضاً الردود التي تلقتها المقررة الخاصة، والحالات التي لم يرد بشأنها رد في غضون فترة زمنية معقولة.
    202. El Relator Especial lamenta la falta de respuesta de la Autoridad Palestina y confía en que conteste pronto. UN 202- يأسف المقرر الخاص لعدم وصول أي رد من السلطة الفلسطينية ويأمل في تلقي رد في وقت قريب.
    469/1991 - Ng (A/49/40); la respuesta sobre las medidas adoptadas, de fecha 3 de octubre de 1994, no se ha publicado; UN البلاغ رقم 469/1991 - نغ (A/49/40)؛ ورد رد في إطار المتابعة بتاريخ 3 تشرين الأول/أكتوبر 1994، ولم يُنشر؛
    172/1984 - Broeks (A/42/40); la respuesta sobre las medidas adoptadas, de fecha 23 de febrero de 1995, no ha sido publicada; UN البلاغ رقم 172/1984 - بروكس (A/42/40)؛ ورد رد في إطار المتابعة بتاريخ 2 شباط/ فبراير 1995؛ لم يُنشر؛
    458/1991 - Mukong (A/49/40); está pendiente la respuesta sobre las medidas adoptadas. UN الرسالة رقم 458/1991 - موكونغ، (A/49/40)؛ لم يرد رد في إطار المتابعة بعد.
    666/1995 - Foin, (A/55/40); no hace falta respuesta sobre las medidas adoptadas; UN الرسالة رقم 666/1995 - فوين (A/55/40)؛ لم يُطلب رد في إطار المتابعة؛
    574/1994 - Kim (A/54/40), no se ha recibido respuesta sobre las medidas adoptadas; UN الرسالة رقم 574/1994 - كيم (A/54/40) ، لم يرد رد في إطار المتابعة ؛
    806/1998 - Thompson (anexo X, sec. H); no se ha recibido respuesta sobre las medidas adoptadas. UN الرسالة رقم 806/1998 - تومبسن (المرفق العاشر، الفرع ح)؛ لم يرد رد في إطار المتابعة.
    711/1996 - Dias (A/55/40); no se ha recibido respuesta sobre las medidas adoptadas. UN البلاغ رقم 711/1996 - دياز - (A/55/40)؛ لم يرد أي رد في إطار المتابعة.
    458/1991 - Mukong (A/49/40); está pendiente la respuesta sobre las medidas adoptadas. UN البلاغ رقم 458/1991 - موكونغ، (A/49/40)؛ لم يرد بعد أي رد في إطار المتابعة.
    27/1978 - Pinkney (Selección de decisiones, vol. 1); no se recibió respuesta sobre las medidas adoptadas; UN البلاغ رقم 27/1978 - بينكني (مقررات مختارة، المجلد 1)؛ لم يرد أي رد في إطار المتابعة؛
    Se recibió una respuesta el 25 de julio de 2006, que se examinará en el 88º período de sesiones UN ورد رد في 25 تموز/يوليه 2006، وسوف ينظر فيه في الدورة الثامنة والثمانين.
    Última respuesta el 25 de mayo de 2009 (había respondido anteriormente el 23 de enero de 2008) UN ورد آخر رد في 25 أيار/مايو 2008 (سبق أن رد في 23 كانون الثاني/يناير 2008)
    Última respuesta el 27 de agosto de 2009 (había respondido también el 15 de abril de 2002, el 23 de febrero de 2009 y el 24 y el 27 de agosto de 2009) UN ورد آخر رد في 27 آب/أغسطس 2009 (سبق له أن رد في 15 نيسان/أبريل 2002 وفي 23 شباط/فبراير 2009 و24 و27 آب/أغسطس 2009)
    Esta cuestión no puede dejarse sin respuesta en la ley modelo. UN ولا يمكن ترك ذلك السؤال دون أي رد في القانون النموذجي.
    El Sr. O ' Flaherty pregunta si ha habido respuesta; en caso negativo, propone que el Comité averigüe quién es la persona adecuada con la que hablar. UN ويود معرفة ما إذا كان ورد رد في هذا الصدد ويقترح في حالة عدم وجود رد، أن تبحث اللجنة عن الشخص المناسب للتحدث معه.
    respuesta de fecha 31 de mayo de 2000 sobre el caso Nº 110/1981 - Viana Acosta, según la cual se concede un pago de 120.000 dólares de los EE.UU. al Sr. Viana. UN وورد رد في إطار المتابعة، مؤرخ 31 أيار/مايو 2000، بشأن القضية رقم 110/1981 فيانا أكوستا، يمنح مبلغا قدره 000 120 دولار من دولارات الولايات المتحدة للسيد فيانا.
    71. El Relator Especial lamenta no haber recibido respuesta del Gobierno acerca de los casos de que se trata y espera recibir una prontamente. UN 71- ويأسف الفريق العامل لعدم ورود أي رد من الحكومة على الحالات المعنية ويأمل في تلقي رد في وقت مبكر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus