"رسالة بهذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una carta al
        
    • carta sobre el
        
    • una carta sobre este
        
    • una carta sobre ese
        
    • carta en ese
        
    El orador pide al Presidente que dirija una carta al Presidente de la Quinta Comisión a esos efectos. UN ولذلك، طلب إلى الرئيس توجيه رسالة بهذا الشأن إلى رئيس اللجنة الخامسة.
    Se ha enviado a todas las misiones permanentes una carta al respecto, a la que se adjunta una nota informativa detallada, un proyecto de programa y una solicitud de inscripción. UN وقد بعثت إلى جميع البعثات الدائمة رسالة بهذا الشأن تتضمن مذكرة معلومات مفصلة ومشروع برنامج واستمارة طلب المشاركة.
    Se ha enviado a todas las misiones permanentes una carta al respecto, acompañada de una nota informativa detallada, un proyecto de programa y una solicitud de inscripción. UN وقد بعثت إلى جميع البعثات الدائمة رسالة بهذا الشأن تتضمن مذكرة معلومات مفصلة ومشروع برنامج واستمارة طلب المشاركة.
    Se ha enviado a todos los Estados que serán miembros del Consejo de Seguridad en 2004 una carta sobre el particular, en la que figura una nota informativa detallada y un formulario de candidatura. UN وقد وجّهت رسالة بهذا الخصوص، تتضمن مذكرة تحتوي على معلومات تفصيلية ونموذج تسجيل، إلى جميع الدول التي ستصبح أعضاء في مجلس الأمن عام 2004.
    Se ha enviado a todos los Estados que serán miembros del Consejo de Seguridad en el año 2005, una carta sobre este particular junto con una nota informativa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة بهذا الخصوص تتضمن مذكرة معلومات مفصلة واستمارة ترشيح إلى جميع الدول التي ستصبح أعضاء في مجلس الأمن عام 2005.
    El 24 de septiembre de 1997 se dirigió a los representantes permanentes una carta sobre ese tema en la que se incluía una nota informativa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة بهذا الموضوع تشتمل على مذكرة بالمعلومات واستمارة بالترشيح إلى الممثلين الدائمين يوم ٤٢ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١.
    Se ha enviado a todas las misiones permanentes una carta al respecto, acompañada de una nota informativa detallada, un proyecto de programa y una solicitud de inscripción. UN وقد أرسلت إلى جميع البعثات الدائمة رسالة بهذا الشأن تتضمن مذكرة معلومات مفصلة ومشروع برنامج واستمارة طلب المشاركة.
    Se ha enviado a todas las misiones permanentes una carta al respecto, acompañada de una nota informativa detallada, un proyecto de programa y una solicitud de inscripción. UN وقد أرسلت إلى جميع البعثات الدائمة رسالة بهذا الشأن تتضمن مذكرة معلومات مفصلة ومشروع برنامج واستمارة طلب المشاركة.
    Se ha enviado a todas las misiones permanentes una carta al respecto, acompañada de una nota informativa detallada, un proyecto de programa y una solicitud de inscripción. UN وقد أرسلت إلى جميع البعثات الدائمة رسالة بهذا الشأن تتضمن مذكرة معلومات مفصلة ومشروع برنامج واستمارة طلب المشاركة.
    Se ha enviado a todas las misiones permanentes una carta al respecto, acompañada de una nota informativa detallada, un proyecto de programa y una solicitud de inscripción. UN وقـــــد أرسلت إلى جميع البعثات الدائمة رسالة بهذا الشأن تتضمن مذكرة معلومات مفصلة ومشروع برنامج واستمارة طلب المشاركة.
    Se ha enviado a todas las misiones permanentes una carta al respecto, acompañada de una nota informativa detallada, un proyecto de programa y una solicitud de inscripción. UN وقـــــد أرسلت إلى جميع البعثات الدائمة رسالة بهذا الشأن تتضمن مذكرة معلومات مفصلة ومشروع برنامج واستمارة طلب المشاركة.
    Se ha enviado a todas las misiones permanentes una carta al respecto, acompañada de una nota informativa detallada, un proyecto de programa y una solicitud de inscripción. UN وقد وجَّه إلى جميع البعثات الدائمة رسالة بهذا الشأن تتضمن مذكرة إعلامية مفصلة ومشروع برنامج ونموذج ترشيح.
    Se ha enviado a todas las misiones permanentes una carta al respecto, acompañada de una nota informativa detallada, un proyecto de programa y una solicitud de inscripción. UN وقد وجِّه إلى جميع البعثات الدائمة رسالة بهذا الشأن تتضمن مذكرة إعلامية مفصلة ومشروع برنامج ونموذج ترشيح.
    Se ha enviado a todas las misiones permanentes una carta al respecto, acompañada de una nota informativa detallada, un proyecto de programa y una solicitud de inscripción. UN وقد وجِّه إلى جميع البعثات الدائمة رسالة بهذا الشأن تتضمن مذكرة إعلامية مفصلة ومشروع برنامج ونموذج ترشيح.
    Se ha enviado a todos los Estados que serán miembros del Consejo de Seguridad en 2004 una carta sobre el particular, en la que figura una nota informativa detallada y un formulario de candidatura. UN وقد وجّهت رسالة بهذا الخصوص، تتضمن مذكرة تحتوي على معلومات تفصيلية ونموذج تسجيل، إلى جميع الدول التي ستصبح أعضاء في مجلس الأمن عام 2004.
    Se ha enviado a todos los Estados que serán miembros del Consejo de Seguridad en 2004 una carta sobre el particular, en la que figura una nota informativa detallada y un formulario de candidatura. UN وقد وجّهت رسالة بهذا الخصوص، تتضمن مذكرة تحتوي على معلومات تفصيلية واستمارة تسجيل، إلى جميع الدول التي ستصبح أعضاء في مجلس الأمن عام 2004.
    Se ha enviado a todos los Estados que serán miembros del Consejo de Seguridad en 2004 una carta sobre el particular, en la que figura una nota informativa detallada y un formulario de candidatura. UN وقد وجّهت رسالة بهذا الخصوص، تتضمن مذكرة تحتوي على معلومات تفصيلية واستمارة تسجيل، إلى جميع الدول التي ستصبح أعضاء في مجلس الأمن عام 2004.
    Se ha enviado a todos los Estados que serán miembros del Consejo de Seguridad en 2005 una carta sobre este particular con una nota informativa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة بهذا الخصوص تتضمن مذكرة معلومات مفصلة واستمارة ترشيح إلى جميع الدول التي ستصبح أعضاء في مجلس الأمن عام 2005.
    Se ha enviado a todos los Estados que serán miembros del Consejo de Seguridad en 2005 una carta sobre este particular con una nota informativa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة بهذا الخصوص تتضمن مذكرة معلومات مفصلة واستمارة ترشيح إلى جميع الدول التي ستصبح أعضاء في مجلس الأمن عام 2005.
    Se ha enviado a todos los Estados que serán miembros del Consejo de Seguridad en 2005 una carta sobre este particular con una nota informativa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة بهذا الخصوص تتضمن مذكرة معلومات مفصلة واستمارة ترشيح إلى جميع الدول التي ستصبح أعضاء في مجلس الأمن عام 2005.
    El 24 de septiembre de 1997 se dirigió a los representantes permanentes una carta sobre ese tema en la que se incluían una nota informativa y un formulario de inscripción. UN وقد وجهت رسالة بهذا الموضوع تشتمل على مذكرة بالمعلومات واستمارة بالترشيح إلى الممثلين الدائمين يوم ٤٢ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١.
    El Presidente del Comité ha remitido a Turquía una carta en ese sentido. UN ووجهت رسالة بهذا المعنى من جانب رئيس اللجنة إلى تركيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus