"رصاصة أخرى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • otra bala
        
    • otro disparo
        
    • una bala más
        
    Casi como si otra bala le hubiera alcanzado en mitad del vuelo. Open Subtitles تقريباً كما لو رصاصة أخرى ضربت هذه الرصاصة في الجو
    Y otra bala... me entró hoy a la cabeza. Por aquí. Y todavía la traigo adentro. Open Subtitles اليوم دخلت رصاصة أخرى رأسي و لم تخرج لحد الآن
    Dame otra bala. Te expliqué las reglas muy detenidamente. Open Subtitles ـ أعطني رصاصة أخرى ـ أعتقد أني شرحت لك القواعد بحرص شديد
    Cuando el equipo de periodistas trató de huir, se les hizo otro disparo. UN وعندما حاول الطاقم التليفزيوني الهروب، أُطلقت رصاصة أخرى.
    Es importante que se haya unido, a pesar de las diferencias políticas y religiosas, para clamar por que no se dispare una bala más ni se haga explotar una bomba más en el territorio de Vieques. UN ومن المهم أن يوحد صفوفه، رغم الاختلافات السياسية والدينية، للمناداة بعدم إطلاق أي رصاصة أخرى أو تفجير أي قنبلة أخرى في إقليم بييكيس.
    A ver si podemos encontrar esa otra bala. Open Subtitles دعونا نرى ما اذا كنا نستطيع نجد رصاصة أخرى.
    Sí, eso es justo lo que necesita tu personalidad, otra bala. Open Subtitles هذا ماتحتاجه شخصيتك، رصاصة أخرى
    otra bala rozo la puerta lateral. Open Subtitles رصاصة أخرى خدشت جانب الميناء
    Bueno, dile a Marty: "Vete a la mierda". Veo que esquivaste otra bala. Open Subtitles حسنًا، قُل لـ (ماتي)، "تبّاً لك" أرَ بأنّك راوغت رصاصة أخرى.
    Aquí hay otra bala para analizar. Open Subtitles هنا رصاصة أخرى بالنسبة لك لتحليلها.
    otra bala alcanzó al neumático del automóvil, pero los sospechosos salieron huyendo en él hacia el asentamiento romaní donde vivía el Sr. F. Después de que los sospechosos entregaran al Sr. Celal a sus familiares, quienes lo llevaron al hospital, el Sr. F se escondió en el asentamiento. UN وأصابت رصاصة أخرى أحد إطارات الشاحنة. غير أن المشبوهين تمكنوا من الفرار بواسطة الشاحنة إلى مستوطنة الغجر حيث كان يعيش السيد ف.. وبعد قيام المشتبه بهم بتسليم السيد سيلال إلى أقارب أخذوه إلى المستشفى، اختبأ السيد ف. في المستوطنة.
    - ¿Otra bala del casino? Open Subtitles رصاصة أخرى من سرقة الكازينو
    Después de que Frank derritiera todos los muelles de mi cama, teníamos otra bala. Open Subtitles بعد أن أذاب (فرانك) كلّ نوابض سريري توفّرت لدينا رصاصة أخرى
    Parece que esquive otra bala. Open Subtitles يظهر أنني راوغت رصاصة أخرى.
    Bueno creo que donde sea que estén, si cazan allá no voy a necesitar otro disparo. Open Subtitles أتمنى ألا يحتاجوا إلى رصاصة أخرى في أيًا كان ما يصطادونه هناك
    Pero me alejo para tomar otro disparo. Open Subtitles لكن خطوت لأتلقى رصاصة أخرى
    El autor había dicho al Tribunal Supremo que había una bala más en el cuerpo de Grebenkin que el forense no había examinado ni mencionado, con el resultado de que se indujo a error al tribunal de primera instancia cuando determinó su culpabilidad. UN وقد أعلم صاحب البلاغ المحكمة العليا بوجود رصاصة أخرى في جسم غريبنكين لم يكشف عنها الخبير ويفحصها، وبهذا فقد تم تضليل المحكمة الابتدائية عندما أدانته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus