"رصاصة في رأسك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una bala en la cabeza
        
    • bala en tu cabeza
        
    • balazo en la cabeza
        
    • disparar en la cabeza
        
    • una bala en su cerebro
        
    • una bala en tu puta cabeza
        
    Si vienes aquí de nuevo, te meteré una bala en la cabeza. Open Subtitles جئت الى هنا مرةأخرى , وسوف أضع رصاصة في رأسك.
    Uno de los míos te pondrá una bala en la cabeza. Open Subtitles أحد السجناء الموثوق بهم سيضع رصاصة في رأسك
    El francotirador te iba a meter una bala en la cabeza pero yo te saqué del camino. Open Subtitles ذلك القناص كان سيضع رصاصة في رأسك, لكنني دفعتك بعيدا.
    Y él te va a pagar poniendo una bala en tu cabeza. Open Subtitles وستعلم أنه يدفع لك مرة وأخرى يضع رصاصة في رأسك
    ¿Despertaste esta mañana y decidiste que querías una bala en tu cabeza? Open Subtitles هل أستيقظت هذا الصباح و قررت أن تتلقي رصاصة في رأسك ؟
    Bajo las circunstancias, muchos dirían que meterle un balazo en la cabeza sería justo. Open Subtitles تحت هكذا ظروف ، الكثير سيقولون أن وضع رصاصة في رأسك عادلا
    Te voy a cortar la polla con este cuchillo, y después te voy a disparar en la cabeza. Open Subtitles سأقتطع عضوك الذكري بسكينة وبعدها سأطلق رصاصة في رأسك
    Al segundo que sienta que esta cosa anda mal... recibirás una bala en la cabeza. Open Subtitles في الثانية التي سأشعر بها أن هذا الأمر سيتجه للأسوأ سأضع رصاصة في رأسك
    La próxima vez que te vea... te meteré una bala en la cabeza. Open Subtitles في المرة المقبلة التي أراك بها يا بول سأضع رصاصة في رأسك
    Nos lleva al templo ahora mismo o le pongo una bala en la cabeza ya mismo. Open Subtitles ستأخذنا إلى المعبد حالا وإلا وضعت رصاصة في رأسك الأن
    Si le dices a alguien que soy policía, voy a meterte una bala en la cabeza. Open Subtitles إذا أخبرت أي أحد بأني شرطي، سأضع رصاصة في رأسك.
    Porqué en el momento que atravieses esa puerta, te van a meter una bala en la cabeza. Open Subtitles لأن في الثانية التي ستخرجين فيها من ذلك الباب سيضعون رصاصة في رأسك
    Si pones un arma cargada en mi mano, te pondré una bala en la cabeza. Open Subtitles ان وضعت سلاحا ملقما بين يدي فسأضع رصاصة في رأسك
    ¿Qué tal si te meto una bala en la cabeza y dividimos la póliza con él? Open Subtitles ما رأيك لو وضعت رصاصة في رأسك ونقتسم البوليصة معه؟
    Si eres su hermano, te debería poner una bala en la cabeza. - Calma, ahora. Open Subtitles أذا كنت شقيقها, علي أن أضع رصاصة في رأسك.
    Haz una sola cosa más para ayudarla y te meteré una bala en la cabeza. Open Subtitles قم بشيء آخر من اجل مساعدتها كي أضع رصاصة في رأسك.
    Pero si lo haces yo seré el primero que pondré una bala en tu cabeza. Open Subtitles لكن إذا فعلت . سوف أكون أول من يضع رصاصة في رأسك
    - Pondré una bala en tu cabeza, - así no es como vamos a hacer las cosas. Open Subtitles سأضع رصاصة في رأسك ليس هكذا نفعل الأشياء
    Por lo que hizo hace algún tiempo dejaría que Benny lo matara de un balazo en la cabeza, ahora. Open Subtitles ‫حسب الأسلوب القديم، كان يتوجب ‫عليّ أن أدع بيني يضع رصاصة في رأسك الآن.
    ¡Oye, oye, oye! - Te voy a disparar en la cabeza. Open Subtitles -سأضع رصاصة في رأسك .
    Y si dice 'no sé' una vez más, voy a meter una bala en su cerebro. Por pura frustración. Open Subtitles واذا قلت لا مرة أخرى سأضع رصاصة في رأسك وسأشرح هذا
    Tienes tres segundos antes de que te meta una bala en tu puta cabeza. Open Subtitles لديك ثلاث ثواني قبل أن أضع رصاصة في رأسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus