Nuestro camarada, nuestro amigo... nuestro Blacky... les dará su vida y juventud. | Open Subtitles | , رفيقنا , صديقنا بلاكى . الذى أعطى حياته وشبابه |
Propongo que llevemos al camarada caído al hospital. | Open Subtitles | الأفضل أن نأخذ رفيقنا المصاب إلى المستشفى |
Nuestro refulgente camarada anotó 200 puntos y después se metió en un jacuzzi con un par de tíos de los cuales solo es un amigo. | Open Subtitles | رفيقنا العبقري حقق 200 نقطة ثم ذهب للمغطس الحار مع زوج من الشباب |
En estas situaciones, el sonido puede convertirse en un compañero valioso. | TED | في هذه الحالات، يمكن أن يصبح الصوت رفيقنا الثمين. |
Nuestro compañero murió en los jardines. Los leones lo devoraron. | Open Subtitles | رفيقنا لقى مصرعه في الحدائق أكلته الأسود |
¿Qué queréis hacer con lo de nuestro colega árabe? | Open Subtitles | ماذا تريدنا أن نفعل مع رفيقنا العربيّ؟ |
¿Ha venido a Corea del Norte a atentar contra la vida de nuestro glorioso camarada? | Open Subtitles | هل أتيت إلى كوريا الشمالية لإنهاء حياتي رفيقنا المخبر؟ |
Usted ha sido mi gran amigo, mi camarada, y mi conspirador. | Open Subtitles | , أكاري ] ، كُنتَ صديقاً جيد ] , رفيقنا و متآمرنا |
Pero en vez de eso nos atacasteis y os llevasteis a nuestro camarada. | Open Subtitles | وبدل هذا، هاجمتمونا وأسرتم رفيقنا |
Consumiremos narcóticos, escucharemos Exile, y sacaremos nuestros penes, en honor al camarada caído. | Open Subtitles | لنتعاطى المخدرات, و ..نستمع إلى "المنفى", و نخرج قضباننا في شرف رفيقنا المتوفي |
Estoy de acuerdo... con nuestro camarada. | Open Subtitles | ... أوافق . مع رفيقنا |
Nuestro nuevo camarada verá.. | Open Subtitles | رفيقنا الجديد سيرى |
- Cállese. - Es nuestro camarada. | Open Subtitles | - خاطرنا بحياتنا من أجل انقاذ رفيقنا |
Dejé a nuestro compañero de viaje en una sala al final del pasillo. | Open Subtitles | لقد تركت رفيقنا في غرفة في اسفل نهاية الرواق |
Empieza a pensar... entonces madura a una entidad viviente... y se convierte en nuestro más fiel compañero. | Open Subtitles | لقد صارت جزءاً من تفكيرنا و تغلغلت في الوعي البشري لقد صارت رفيقنا المخلص |
Vale, entonces no te necesitamos como compañero de cena. | Open Subtitles | حسناً، و نحن لا نحتاجكَ لتكون رفيقنا على الغداء. |
Y creo que nuestro compañero de viaje no necesita presentación. | Open Subtitles | وأنا اثق في رفيقنا في السفر لا يحتاج إلى تعريف |
Estrangulando a nuestro colega Lou y dejando que se convierta. | Open Subtitles | خنق رفيقنا لو و تركه ليتحول. |
Lo único que tiene que hacer es vender su negocio a nuestro colega Craig Blake. | Open Subtitles | كل ما عليك عمله هو أن تبيع عملك الصغير... إلى رفيقنا الجيد (كريغ بليك)... |
- No era ningún colega. | Open Subtitles | إنه رفيقنا - لم يكن رفيق - |