Recordó que la producción de mineral de hierro en la India había aumentado constantemente, particularmente a partir de 1960. | UN | وأشار إلى أن انتاج ركاز الحديد في الهند قد ارتفع باستمرار ، وبشكل خاص ابتداء من عام ٠٦٩١ فصاعدا. |
72. El Gobierno de Madagascar comunicó que hasta ahora nunca se había extraído mineral de hierro en su país. | UN | مدغشــقر ٧٢- أفادت حكومة مدغشقر أنه لم يُستغل مطلقا حتى اﻵن ركاز الحديد في هذا البلد. |
80. El organismo de investigación geológica de este país facilitó una copia de un estudio reciente en el que se da cuenta de los depósitos de mineral de hierro en el Sudán. | UN | ٠٨- أرسلت الهيئة المعنية بالبحث الجيولوجي في هذا البلد صورة عن دراسة حديثة تبين مواقع ترسبات ركاز الحديد في السودان. |
En 1995 habían empezado finalmente a recuperarse los precios del mineral de hierro. | UN | ولم تبدأ أسعار ركاز الحديد في الانتعاش إلا في عام ٥٩٩١. |
Prosiguen los trabajos en la concesión de mineral de hierro del condado de Nimba, si bien se ha informado de que ha habido retrasos debido a la disminución de la demanda mundial. | UN | ويتواصل العمل في امتياز ركاز الحديد في مقاطعة نيمبا، رغم التقارير التي أفادت بحدوث تأخيرات نجمت عن تراجع الطلب العالمي. |
Sin embargo, la CEPA presta ayuda al Gobierno del Congo para llevar a cabo una evaluación relativa a las posibilidades de explotar las reservas de mineral de hierro de Zanaga. | UN | ومع ذلك، تساعد اللجنة حكومة الكونغو في اجراء تقييم فيما يتعلق باحتمالات استغلال احتياطيات ركاز الحديد في زاناغا. |
- " Informe sobre los precios del mineral de hierro en los mercados de Europa y el Japón en 1993 " . | UN | - " تقرير عن أسعار ركاز الحديد في اﻷسواق اﻷوروبية واليابانية في ٣٩٩١ " |
En este informe se hace un análisis comparado de los precios del mineral de hierro en 1993 establecidos por los productores y los consumidores de los mercados europeo y japonés para todos los tipos de mineral. | UN | يقدم هذا التقرير تحليلات مقارنة عن أسعار ركاز الحديد في عام ٣٩٩١ بحسب المنتجين والمستهلكين في اﻷسواق اﻷوروبية واليابانية لجميع أنواع ركاز الحديد. |
- " La producción de mineral de hierro en Venezuela en 1993 " . | UN | - " انتاج ركاز الحديد في فنزويلا في عام ٣٩٩١ " |
Este documento, presenta un resumen analítico de la evolución de la situación del mineral de hierro en Venezuela, aporta datos mensuales detallados sobre la extracción por depósitos y productos, así como un conjunto de estadísticas globales sobre el mineral de hierro. | UN | تعرض هذه الورقة موجزا تحليليا للتطورات في ركاز الحديد في فنزويلا، وتقدم بيانات شهرية تفصيلية عن التعدين بحسب المواقع والمنتجات، وكذلك مجموعة من الاحصاءات الشاملة بشأن ركاز الحديد. |
- " Resultados de la industria del mineral de hierro en Venezuela en 1993 " . | UN | - " نتائج صناعة ركاز الحديد في فنزويلا في ٣٩٩١ " |
13. La secretaría informó también al Grupo de que había puntos encargados de recoger estadísticas sobre el mineral de hierro en 90 países, uno más que en el año anterior. | UN | ٣١- وأبلغت اﻷمانة الفريق أيضا بأن لديها جهات وصل لتقديم احصاءات ركاز الحديد في ٠٩ بلداً، أي أكثر منها في العام السابق. |
Por añadidura, se observó que la expansión de los embarques de mineral de hierro en 1994 había provocado uno de los aumentos más marcados de los fletes en los últimos diez años, favoreciendo a los abastecedores que estaban cerca de los principales mercados de consumo. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك لوحظ أن نمو شحنات ركاز الحديد في عام ٤٩٩١ قد أدى إلى حالة من حالات الارتفاع اﻷكثر حدة في أسعار الشحن على مدى اﻷعوام اﻟ ٠١ الماضية، مما خدم مصلحة الموردين القريبين من أسواق الاستهلاك الرئيسية. |
En particular, se informó al Grupo de los cambios que se habían registrado en el mercado del mineral de hierro en Australia, el Brasil, el Canadá, los Estados Unidos de América, la Federación de Rusia, la India, la República de Corea, Sudáfrica y Suecia. | UN | وأبلغ فريق الخبراء بوجه خاص بالتطورات الجارية في سوق ركاز الحديد في كل من الاتحاد الروسي، واستراليا والبرازيل وجمهورية كوريا وجنوب أفريقيا والسويد وكندا والهند والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
En 1994/95 se inició un estudio especial de las reservas de mineral de hierro en Madagascar. | UN | ولم يتم الاضطلاع بأية دراسة معينة فيما يتعلق باحتياطيات ركاز الحديد في مدغشقر في ١٩٩٤/١٩٩٥. |
El análisis de los precios realizado por la SDE mostró una clara y significativa variación de los precios del mineral de hierro en el mercado nacional un tiempo después de las adquisiciones. | UN | وأظهر تحليل الأسعار الذي أجرته أمانة القوانين الاقتصادية بوضوح أن تسعير ركاز الحديد في السوق المحلية شهد تغييراً كبيراً بعد عمليات الشراء. |
Por otra parte, han concluido las negociaciones sobre una inversión extranjera de 2.600 millones de dólares prevista para empezar a explotar el yacimiento de mineral de hierro en el condado de Bong dentro de los dos próximos años, y sobre un acuerdo para reacondicionar partes del puerto franco en Monrovia y construir una central hidroeléctrica. | UN | وإضافة إلى ذلك، فقد اختتمت المفاوضات بشأن الاستثمار الأجنبي الذي يتوقع أن يبلغ 2.6 بليون دولار من أجل الشروع في إنتاج مخزون ركاز الحديد في مقاطعة بونغ خلال العامين القادمين، بما في ذلك الاتفاق على صيانة أجزاء من ميناء فريبورت في مونروفيا وإنشاء محطة توليد طاقة كهرمائية. |
También se estudian cuestiones tecnológicas y ambientales, así como las perspectivas a corto plazo del mercado del mineral de hierro. | UN | كما يتصدى التقرير أيضا للمسائل التكنولوجية والبيئية ومستقبل سوق ركاز الحديد في اﻷجل القصير. |
También se estudian cuestiones tecnológicas y ambientales, así como las perspectivas a corto plazo del mercado del mineral de hierro. | UN | كما يتطرق التقرير للمسائل التكنولوجية والبيئية ومستقبل سوق ركاز الحديد في اﻷجل القصير. |
Este artículo pasa revista a las actividades, en particular la situación económica y financiera de la industria del mineral de hierro venezolana, realizadas por la empresa estatal C.V.G. Ferrominera Orinoco, encargada de la exploración, explotación y comercialización de todo el mineral de hierro del país. | UN | تستعرض هذه الورقة اﻷنشطة، وبوجه خاص الوضع الاقتصادي المالي لصناعة ركاز الحديد في فنزويلا، التي تمارسها شركة فيرومينيرا أورينوكو المملوكة للدولة، والمسؤولة عن التنقيب عن ركاز الحديد في البلد واستغلاله وتسويقه. |
73. Esta Asociación, que representa a la industria del mineral de hierro del Canadá y de los Estados Unidos, no publica estudios ni artículos sobre el mineral de hierro. Sin embargo, la Asociación publica una colección completa de estadísticas detalladas sobre el mineral de hierro de la industria siderúrgica del Canadá y de los Estados Unidos. | UN | ٣٧- لا تصدر الرابطة، التي تمثل صناعة ركاز الحديد في كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية، أية دراسات أو مقالات عن ركاز الحديد، ولكنها تصدر مجموعة شاملة من الاحصاءات المفصلة عن صناعة ركاز الحديد في كندا والولايات المتحدة. |
67. La Corporación Minera de Bolivia inició un estudio sobre el aprovechamiento de los depósitos de mineral de hierro de El Mutum. | UN | ٧٦- واضطلعت مؤسسة معادن بوليفيا بدراسة فيما يتعلق بتطوير مستودعات ركاز الحديد في إل موتون. |
Globalmente, la producción mundial de mineral de hierro había crecido un 3,5%, y rebasaba ya los 970 millones de toneladas de mineral extraído. | UN | وارتفع بصورة اجمالية انتاج مناجم ركاز الحديد في العالم بنسبة ٥,٣ في المائة، فتجاوز ٠٧٩ مليون طن من الركاز. |