Pongan la cabeza entre las rodillas y prepárense para el impacto. | Open Subtitles | ، ضعوا رؤوسكم بين ركبكم وإستعدوا للإرتطام |
¡Ponganse de rodillas! Y pongan las manos sobre la cabeza | Open Subtitles | إجثوا على ركبكم وضعوا أيديكم على رؤوسِكم |
Agradezcamos al Todopoderoso por liberarnos de este mal. De rodillas. | Open Subtitles | لندع الرب يقوم يبعدنا عن هذا الشر إجثوا على ركبكم |
Suban las rodillas tan alto como puedan. | Open Subtitles | حسناً , ارفعوا ركبكم أعلى ما باستطاعتكم , و قوموا بلف هذه الأذرع بدائة |
Sigan mi consejo. Arrodíllense humildemente y pidan perdón a su Majestad. | Open Subtitles | فأنصحكم بالنزول ركوعًا على ركبكم وأن تطلبوا العفو من صاحب الجلالة |
Deberían agradecerle de rodillas. | Open Subtitles | يجب عليكم أن تركعوا على ركبكم, شاكرين لها |
No sé qué diablos les pasa con estos malditos pantalones que se bajan a las rodillas. | Open Subtitles | لا أعرف ما خطبكم يا أولاد مع بناطيليكم هكذا متدلية إلى ركبكم |
Vosotros dos payasos vais a meteros en esa "Máquina del misterio" de fuera y vais a iros de la ciudad u os voy a agujerear las rodillas. | Open Subtitles | أيها المهرجان ستركبان عربتكما الغامضة بالخارج، و ستتركان البلدة أو أني سأضع ثقوب في ركبكم. |
Quiero que todos se pongan de rodillas y pidan perdón a Dios. | Open Subtitles | أريد منكم جميعا أن تجثوا على ركبكم وتطلبوا المغفرة من الرب. |
Rodilla arriba, Christian las rodillas arriba. | Open Subtitles | ارفعوا ركبكم كريستيان ركبك لأعلى |
Humanos, de rodillas al lado de la barra, los dedos entrelazados detrás de vuestras cabezas. | Open Subtitles | البشر اجثوا على ركبكم وشبكوا ايادكم خلف رؤسكم |
Manos en su cabeza y ponerse de rodillas. | Open Subtitles | ضعوا أيديكم على رأسكم و انخفضوا على ركبكم |
- De rodillas. - Somos policías. | Open Subtitles | انزلوا على ركبكم نحن من الشرطة |
Den la vuelta y pónganse de rodillas, ahora. | Open Subtitles | استديروا واجثوا على ركبكم الان |
De rodillas y mirando adelante. | Open Subtitles | إجثو على ركبكم متوجهين إلى هنا |
Manos arriba. De rodillas. | Open Subtitles | أرفعوا أيديكم, أنزلوا على ركبكم |
Esa gente te tenían de rodillas. | Open Subtitles | لقد جعلوكم تجثون على ركبكم |
Y ahora de rodillas y caminando hasta el coche. | Open Subtitles | إنهم شجعان للغاية! و الآن ازحفوا على ركبكم لتذهبوا إلى سيارتكم. |
Es mejor que todos se pongan de rodillas esta noche y recen para que ninguna de las familias de las niñas demanden al idiota del DOC, porque todos nos quedamos sin empleo si lo hacen. | Open Subtitles | من الافضل لكم جميعا أن تجثو على ركبكم اليوم وتصلوا بأن لا يشكونا أحد عائلات هؤلاء الصبية لإنهم إن فعلوا سنخسر جميعا وظائفنا |
Freirán sus ojos, roerán sus rodillas, engullirán sus mollejas. | Open Subtitles | إنهم سوف يقلون أعيونكم! يقضمون ركبكم! ويلتهمون أحشائكم! |
Arrodíllense y pidan perdón a Dios por lo que hicieron. | Open Subtitles | أنزلوا على ركبكم واطلبوا المغفرة من الرب. |