"ركبكم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • rodillas
        
    • Arrodíllense
        
    Pongan la cabeza entre las rodillas y prepárense para el impacto. Open Subtitles ، ضعوا رؤوسكم بين ركبكم وإستعدوا للإرتطام
    ¡Ponganse de rodillas! Y pongan las manos sobre la cabeza Open Subtitles إجثوا على ركبكم وضعوا أيديكم على رؤوسِكم
    Agradezcamos al Todopoderoso por liberarnos de este mal. De rodillas. Open Subtitles لندع الرب يقوم يبعدنا عن هذا الشر إجثوا على ركبكم
    Suban las rodillas tan alto como puedan. Open Subtitles حسناً , ارفعوا ركبكم أعلى ما باستطاعتكم , و قوموا بلف هذه الأذرع بدائة
    Sigan mi consejo. Arrodíllense humildemente y pidan perdón a su Majestad. Open Subtitles فأنصحكم بالنزول ركوعًا على ركبكم وأن تطلبوا العفو من صاحب الجلالة
    Deberían agradecerle de rodillas. Open Subtitles يجب عليكم أن تركعوا على ركبكم, شاكرين لها
    No sé qué diablos les pasa con estos malditos pantalones que se bajan a las rodillas. Open Subtitles لا أعرف ما خطبكم يا أولاد مع بناطيليكم هكذا متدلية إلى ركبكم
    Vosotros dos payasos vais a meteros en esa "Máquina del misterio" de fuera y vais a iros de la ciudad u os voy a agujerear las rodillas. Open Subtitles أيها المهرجان ستركبان عربتكما الغامضة بالخارج، و ستتركان البلدة أو أني سأضع ثقوب في ركبكم.
    Quiero que todos se pongan de rodillas y pidan perdón a Dios. Open Subtitles أريد منكم جميعا أن تجثوا على ركبكم وتطلبوا المغفرة من الرب.
    Rodilla arriba, Christian las rodillas arriba. Open Subtitles ارفعوا ركبكم كريستيان ركبك لأعلى
    Humanos, de rodillas al lado de la barra, los dedos entrelazados detrás de vuestras cabezas. Open Subtitles البشر اجثوا على ركبكم وشبكوا ايادكم خلف رؤسكم
    Manos en su cabeza y ponerse de rodillas. Open Subtitles ضعوا أيديكم على رأسكم و انخفضوا على ركبكم
    - De rodillas. - Somos policías. Open Subtitles انزلوا على ركبكم نحن من الشرطة
    Den la vuelta y pónganse de rodillas, ahora. Open Subtitles استديروا واجثوا على ركبكم الان
    De rodillas y mirando adelante. Open Subtitles إجثو على ركبكم متوجهين إلى هنا
    Manos arriba. De rodillas. Open Subtitles أرفعوا أيديكم, أنزلوا على ركبكم
    Esa gente te tenían de rodillas. Open Subtitles لقد جعلوكم تجثون على ركبكم
    Y ahora de rodillas y caminando hasta el coche. Open Subtitles إنهم شجعان للغاية! و الآن ازحفوا على ركبكم لتذهبوا إلى سيارتكم.
    Es mejor que todos se pongan de rodillas esta noche y recen para que ninguna de las familias de las niñas demanden al idiota del DOC, porque todos nos quedamos sin empleo si lo hacen. Open Subtitles من الافضل لكم جميعا أن تجثو على ركبكم اليوم وتصلوا بأن لا يشكونا أحد عائلات هؤلاء الصبية لإنهم إن فعلوا سنخسر جميعا وظائفنا
    Freirán sus ojos, roerán sus rodillas, engullirán sus mollejas. Open Subtitles إنهم سوف يقلون أعيونكم! يقضمون ركبكم! ويلتهمون أحشائكم!
    Arrodíllense y pidan perdón a Dios por lo que hicieron. Open Subtitles أنزلوا على ركبكم واطلبوا المغفرة من الرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus