"رنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • reno
        
    • tono
        
    • Suena
        
    • renos
        
    • timbre
        
    • sonido
        
    • ringtone
        
    Hay un pequeño reno que me necesita, con o sin su ayuda. Open Subtitles حسنا ' هناك فتى رنة صغير يحتاجني بمساعدتك او بدونها
    Podrías ser un dinosaurio, un bebé reno, o algo en lo que jamás imaginarías. Open Subtitles يمكن أن يكون ديناصور، أو رنة صغيرة، أو شيء لم تفكر فيه أبدًا
    En el stitch, ¿dijiste que habías oído el tono de un teléfono móvil? Open Subtitles في الغرزة ، أنتِ قلتِ أنكِ سمعتِ رنة هاتف نقال ؟
    He detectado un poco más de urgencia en su tono. Open Subtitles يبدو من رنة صوته أنه كان مستعجلا بعض الشيء
    Suena bien policial, ¿no lo creen? Open Subtitles للاختصار فيها رنة بوليسية لطيفة الا تَعتقد هذاُ؟
    Según datos de su presidente, en este momento tiene bajo su administración 164 renos. UN ووفقاً لبيانات رئيس المؤسسة الإنمائية، يوجد 164 حيوان رنة تحت إشرافه حالياً.
    - Estas perturbado? - No, asustado por el timbre. Open Subtitles هل انت حزين لقد اذهلت من قبل رنة الجرس -
    Ahora es solo un sonido electrónico en tu ordenador. Open Subtitles الان انها مجرد رنة الكترونية على كمبيوترك
    "Para bajar su nuevo ringtone al celular presione el botón que dice "bajar". Open Subtitles من أجل تحميل رنة هاتفك الخليوي اضغط على الزر التي تقول تحميل
    No sé cuál de todos eres, pero definitivamente eres el reno más guapo de todos. Open Subtitles انا لا اعلم اى واحدة انتِ لكنك بالتأكيد افضل رنة بينهم جميعا
    Disculpe, señor. ¿Pero no sucede que haya visto a un joven reno, cierto? Open Subtitles عذرا سيدي؟ الت ترى غزال رنة شاب ؟
    No le dispararé a un reno en un corral. Open Subtitles لن أقتل غزال رنة في حظيرة.
    ¡Abner! ¡Abner! ¡El chico de los Griffin acaba de matar a un reno de plástico! Open Subtitles إبنر)، (إبنر)، إبن آل (غريفين) قتل رنة) بلاستيكية للتو
    Ya no tienes que pagar más Lo tengo como tono del móvil. Open Subtitles ♪ ليس عليك الدفع بعد الآن , صحيح ♪ سأجعل من ذلك رنة لهاتفي
    Ella debería cambiar su tono de llamada. Open Subtitles يجب عليها فعلاً أن تغير رنة هاتفها النقال.
    Y bueno, lo extraño es que la alarma del teléfono es casi la misma que el tono normal del teléfono, lo cual creo que dice mucho. de la calidad del teléfono, y creo que probablemente fuera eso. Open Subtitles و الأمر الغريب في هذا... صوت المنبه بدى شبيها تماماً... إلى رنة الهاتف العادية و هو تصميم رديء بالفعل
    Suena mejor a 21. Open Subtitles تكون رنة صوتها أوضح في درجة حرارة 22 درجة مئوية
    Danos una llamada. Suena una vez, y a tí te sonará dos veces. Open Subtitles أعطينا مكالمة، رنة واحدة، وأنت أعطينا رنتين
    Unos 100.000 pastores cuidan 2,5 millones de renos semidomesticados. UN ويشارك فيها نحو 000 100 راع و 2.5 مليون رنة شبه مدجنة.
    Actualmente se dedican a la cría de renos 234 evenki que forman 20 familias y tienen unas 1.000 reses. UN وحاليا، ثمة 234 شخصا من شعب الإيفينكي يعملون في تربية الرنة في 20 أسرة ترعى ما يقرب من 000 1 رأس رنة.
    ¡Entonces las reglas están mal! Un sólo timbre. Open Subtitles حسنا , القوانين على خطأ رنة واحدة
    Cámara preparada. ¡Al sonido de la campana! Open Subtitles ابدأوا التصوير مع رنة الجرس
    Mi esposa tiene el mismo ringtone. Open Subtitles زوجتي لديها نفس رنة الهاتف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus