Este tema fue introducido por el Sr. Roger Guy Folly, quien se ocupó del estado de los medios de difusión tras el advenimiento de los procesos democráticos en el África central. | UN | قدم هذا البند السيد روجيه غي فوللي الذي رسم صورة لحالة وسائط اﻹعلام منذ بداية عمليات تحقيق الديمقراطية في وسط أفريقيا. |
Relator General: Sr. Le Batonnier Roger–Vicent CALATAYUD, Presidente de la Comisión de Libertades y Derechos Humanos del Consejo Nacional del Colegio de Abogados | UN | المقرر العام: السيد لي باتونيي روجيه لينسا كالاتايود، رئيس لجنة الحريات وحقوق اﻹنسان، المجلس الوطني للمحامين |
Profesor Roger S. CLARK, Profesor, Rutgers University | UN | البروفيسور روجيه س. كلارك، بروفيسور، جامعة رودجيس |
El autor está representado por el abogado Sr. Didier Rouget. | UN | ويمثل صاحب البلاغ المحامي السيد ديدييه روجيه. |
El capitán Sancy, el capitán Renoir y el teniente Roget, ...para que se reúnan conmigo dentro de media hora. | Open Subtitles | كابتن سانسي و كابتن رينوار و كابتن روجيه فاليستعدو للقائي في مقر القيادة بعد نصف ساعة |
Sr. André Marie Roger Soumah, Consejero-Delegado de ACE Audit Control and Expertise. | UN | السيد أندريه ماري روجيه سوماه، الرئيس التنفيذي، مؤسسة مراقبة مراجعة الحسابات والخبرات الاستشارية. |
Presentación del tema: Sr. Roger Mengue Ekomie, Asesor Jurídico del Ministerio del Interior de la República del Gabón | UN | عرض الموضوع: السيد روجيه مينغي ايكومي، مستشار قانوني في وزارة الداخلية بجمهورية غابون. |
Sr. Roger de Backer, Jefe de la Delegación de la Unión Europea | UN | السيد روجيه دي باكر، رئيس وفد الاتحاد الأوروبي، |
La estrella del tenis Roger Federer se sumó al conjunto de Embajadores de Buena Voluntad del UNICEF. | UN | وانضم نجم التنس روجيه فيديرير إلى صفوف سفراء اليونيسيف للنوايا الحسنة. |
1.1 El autor de la comunicación es Roger Crochet, nacional francés nacido el 15 de abril de 1928. | UN | 1-1 صاحب البلاغ هو السيد روجيه كروشيه، وهو مواطن فرنسي من مواليد 15 نيسان/أبريل 1928. |
:: El mensaje del Secretario General de la CEEAC, al cual dio lectura el Secretario General Adjunto, Sr. Roger Tchoungui; | UN | :: رسالة الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، تلاها السيد روجيه تشونغي، الأمين العام المساعد؛ |
Todos conocéis a Roger Wise, el terapeuta del departamento. | Open Subtitles | تعلمون جميعا روجيه وايز قسم مستشار الحزن. |
Benin Jean Roger Ahoyo, René Valéry Mongbe, Damien Houeto, Georges A. Whannou, Joël Wassi Adechi, Rogatien Biaou, Bienvenu Accrombessi, Pascal I. Sossou, Paul H. Houansou | UN | بنن جان روجيه آهويو، رينيه فاليري مونجبي، داميين هويتو، جورج أ. وانو، جويل واسي آديش، روغاتيين بياو، بيينفونو آكرومبيسي، باسكال إ. سوسو، بول ﻫ. |
Benin Jean Roger Ahoyo, René Valéry Mongbe, Damien Houeto, Georges A. Whannou, Joël Wassi Adechi, Rogatien Biaou, Bienvenu Accrombessi, Pascal I. Sossou, Paul H. Houansou | UN | بنن جان روجيه آهويو، رينيه فاليري مونجبي، داميين هويتو، جورج أ. وانو، جويل واسي آديش، روغاتيين بياو، بيينفونو آكرومبيسي، باسكال إ. سوسو، بول ﻫ. |
El libro más importante sobre comparaciones internacionales, cuya revisión editorial estuvo a cargo de Roger y Jeanne X. Kasperson y que será publicado por la Editorial de la UNU, se encuentra actualmente en vías de producción. | UN | ويجري اﻵن اخراج المجلد الرئيسي عن المقارنات الدولية، الذي حرره روجيه وجان إكس. كاسبيرسون وستنشره مطبعة جامعة اﻷمم المتحدة. |
Actualmente Jacques Roger Baudot es Asesor Superior del Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca y Secretario de los Seminarios de Copenhague para el Progreso Social. | UN | يشغل حاليا جاك روجيه بودو منصب مستشار أقدم لوزارة الخارجية الدانمركية وأمين حلقات كوبنهاغن الدراسية عن التقدم الاجتماعي. |
En Kinshasa, detención y arresto de Yossa Malasi, Makulo Johnny, Lisongo Levian, Dango Roger, Ngayoumou Rufin, Wawina Paul, ex FAZ por haber estado ligados a Mobutu. | UN | وفي كينشاسا، ألقي القبض على يوسى مالاسي وماكولو جوني، وليسونغو ليفان ودانغو روجيه وإنغيومو روفين واوينا بول من القوات المسلحة الزائيرية سابقاً، وتم احتجازهم لعلاقتهم بموبوتو. |
El autor está representado por el abogado Sr. Didier Rouget. | UN | ويمثل صاحب البلاغ المحامي السيد ديدييه روجيه. |
Presentada por: Sr. Kepa Urra Guridi (representado por el Sr. Didier Rouget, abogado) | UN | المقدم من: السيد كيبا أورا غوريدي (يمثله المحامي، السيد ديدييه روجيه) |
Roget mató a Lejeune y me chantajeó para que guardara silencio. | Open Subtitles | روجيه قتل ليجين في تلك الدورية ثم إبتزني لأبفى صامتا |
Corta esa mierda, muévela. | Open Subtitles | قطعي هذا و روجيه |
93. En la 29ª sesión, celebrada el 29 de marzo de 2007, el Sr. Ruggie respondió a las preguntas y formuló sus observaciones finales. | UN | 93- وفي الجلسة 29، المعقودة في 29 آذار/مارس 2007، رد السيد روجيه على الأسئلة المطروحة وقدم ملاحظاته الختامية. |