Sra. Rhoda Peace Tumusiime, Comisionada de Economía Rural y Agricultura de la Unión Africana | UN | معالي السيدة رودا بيس توموسيمي، مفوضة الاتحاد الأفريقي للاقتصاد الريفي والزراعة |
Linda debería ir a visitar a la tía Rhoda por un par de semanas. | Open Subtitles | ليندا يجب عليها ان تذهب لزيارة خالتها رودا لبضعة اسابيع |
El Magistrado Ruda había sido Miembro de la Corte entre 1973 y 1991, y su Presidente de 1988 a 1991. | UN | وكان القاضي رودا عضو المحكمة من عام ١٩٧٣ إلى عام ١٩٨١، ورئيسها من ١٩٨٨ إلى ١٩٩١. |
Deseamos también expresar nuestra solidaridad y pesar por el fallecimiento de tres distinguidos Magistrados, el Magistrado Tarassov, el Magistrado Ago y el Magistrado latinoamericano Ruda. | UN | كما نود أن نعرب عن أسفنا لوفاة القضــــاة المرموقين الثلاثة: القاضي تاراسوف والقاضي آغو والقاضي اﻷمريكي اللاتيني رودا. |
Según tu declaración, cuando llegaron al departamento de Rada Hollingsworth, la puerta estaba bien abierta. | Open Subtitles | وفقاً لشهادتك، (عندما وصلت إلى شقة (رودا هولينجسورث، كان الباب مفتوحاً على مصراعيه. |
El incidente que usted describe está conectado con el asesinato de Rada Hollingsworth. | Open Subtitles | الحادثه التي كنت تصفها (مرتبطه بجريمة قتل (رودا هولينجسورث. |
Sra. Roda, no puedo decirle a la Srta. Nyholm que firma debe contratar. | Open Subtitles | سيد رودا, لا أستطيع إخبار الآنسة نايهولم بالشركة التي تريد توكيلها |
La Srta. Rhoda estaba hablando de Jamaica y sus plantaciones de azúcar ahí. | Open Subtitles | كانت آنسة "رودا" تتحدث عن "جامايكا"، و عن مزارعها للسكر هناك |
Señor y señora Solis, Rhoda los puede ver. | Open Subtitles | السّيد والسّيدة سوليس رودا يمكن أن تراكم الآن |
El participante misterioso es Rhoda Williams de 21 años... que se rumorea sea una ex-convicta. | Open Subtitles | المسافر المجهول البالغ 21 عاما رودا ويليمز الذي أشيع أنها كانت مذنبة في السابق |
Está bien. Ella es Rhoda, una vieja amiga de la secundaria. | Open Subtitles | لا بأس، هذه "رودا" صديقة قديمة من المدرسة الثانوية |
Creo que veréis, incluso con la novela, que Rhoda no es la típica niña de 8 años. | Open Subtitles | اعتقد انكم سترون ، حتى مع الرواية "رودا" ليست نموذجا لطفله ذات ثماني سنوات من العمر |
Qatar y Bahrein designaron respectivamente a los Sres. José María Ruda y Nicolas Valticos como magistrados ad hoc. | UN | ٣٠ - واختارت قطر السيد خوسيه ماريا رودا والبحرين السيد نيكولاس فالتيكوس للاشتراك كقاضيين خاصين. |
Tras el fallecimiento del Sr. Ruda, Qatar designó magistrado ad hoc al Sr. Santiago Torres Bernárdez. | UN | وبعد وفاة القاضي رودا اختارت قطر السيد سانتياغو توريس برنرديز قاضيا خاصا. |
88. Qatar y Bahrein designaron, respectivamente, al Sr. José María Ruda y al Sr. Nicolas Valticos para que actuasen como Magistrados ad hoc. | UN | ٨٨ - وقد اختارت قطر السيد خوسيه ماريا رودا واختارت البحرين السيد نيكولاس فالتيكوس للاشتراك بوصفهما قاضيين خاصين. |
Qatar y Bahrein designaron, respectivamente, al Sr. José María Ruda y al Sr. Nicolas Valticos para que actuasen como jueces ad hoc. | UN | ٦٦ - وقد اختارت قطر السيد خوسيه ماريا رودا والبحرين السيد نيكولاس فالتيكوس للاشتراك بوصفهما قاضيين خاصين. |
Qatar y Bahrein designaron, respectivamente, al Sr. José María Ruda y al Sr. Nicolas Valticos para que actuasen como jueces ad hoc. | UN | ٥٦ - واختارت قطر السيد خوسيه ماريا رودا والبحرين السيد نيكولاس فالتيكوس للاشتراك بوصفهما قاضيين خاصين. |
La etiqueta de suscripción está dirigida a Rada Hollingsworth. | Open Subtitles | الإشتراك البريدي الموجود على الملصقات (موجّه إلى (رودا هولينجسورث. |
¿y tu primer pensamiento fue que él no mató a Rada Hollingsworth? | Open Subtitles | وكانت فكرتك الأولى هو أنه لم يقتل (رودا هولينجسورث)؟ |
Volvamos a la investigación de Rada Hollingsworth. | Open Subtitles | دعونا نعود إلى التحقيق (الخاص بـ (رودا هولينجسورث. |
pasando corriendo por encima del cadaver de un astronauta, el actor y Roda entran en el cohete. | Open Subtitles | بحذر يحركون جثة جورج القديمة الممثل و مكان رودا في السفينة الفضائية |
Roda ese de ahí es su nuevo chico de oro. | Open Subtitles | رودا الجالس هناك هو بطلهم الذهبي الجديد الآن |
Todavía te sientes atrapada por tu vida, Rodha? | Open Subtitles | هل جاء لكي شعور بان حياتك تحاصرك؟ ,رودا |
10 John C. Rodda y otros, " Towards a world hydrological cycle observing system " , Hydrological Sciences Journal, vol. 38. No. 5 (octubre de 1993). | UN | رودا وآخرون، " نحو نظام عالمي لمراقبة الدورة المائية، مجلــة علــوم الميــاه، المجلد ٣٨، العدد ٥ )تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣(. |