Rossana, ¿y las pastillas que me dio el doctor? | Open Subtitles | روزانا, أين هي تلك الحبوب التي اعطاني الطبيب؟ |
Rossana, la hora del acta de defunción es crucial. | Open Subtitles | روزانا التوقيت على شهادة الوفاة , امر حساس جدا. |
Nadie entra y nadie sale y todo por la gracia y la sabiduría de nuestra patrona, la señora Rosanna Calvierri. | Open Subtitles | وكُل هذا بفضل عطف وحكمة راعيتنا السيدة روزانا كالفيري |
Bien, el trono de Rosanna es el centro de control pero bloqueó el programa, así que arranquen cada cable del circuito del trono. | Open Subtitles | حسناً، عرش روزانا هو مركز التحكم لكنها قامت بقفل البرنامج لذا مزقا أي دائرة أو سلك موجود في العرش، حطما كل شئ |
Construí una cabaña para mí, Roseanna y el bebé para vivir allí. | Open Subtitles | (بنيتُ مقصورة لى ولـ (روزانا وللطفلة كى نقطن بها سويّاً |
La única que me importa es tu prima Roseanna, madre de mi bebé. | Open Subtitles | ،الإنسانة الوحيدة التى آبه لشأنها (هى ابن عمتكِ (روزانا أمّ طفلتى |
Rozanna es alérgica a la luz del sol, cariño. | Open Subtitles | روزانا لديها حساسية من أشعة الشمس ، يا عزيزي |
Lamento decirles que Rossana mi esposa mi amada la mujer más maravillosa que ha existido ha fallecido. | Open Subtitles | أنا آسف جدا ان اقول لكم , لكن روزانا, زوجتي , محبوبتي |
La enfermedad de Rossana te trajo aquí, pero... .. si crees que venderé mi tierra a la Iglesia, eres un tonto. | Open Subtitles | انه بالتأكيد مرض روزانا الذي أتى بك هنا , ولكن اذا اعتقدت انني سابيع أرضي للكنيسة , |
Rossana me preguntó. | Open Subtitles | روزانا سالتني وقلت لها الكنيسة |
Cuando a Rossana le llegue el momento... - ... ahí estaré. | Open Subtitles | عندما يأتي وقت روزانا, سآتي بالتأكيد |
Sé lo que Rossana tiene pensado. | Open Subtitles | أنا أعرف ما تخططه روزانا لي ولك. |
El Presidente: Ofrezco la palabra a la Excma. Sra. Rossana de Hegel, Subsecretaria de Planificación y Programación de Guatemala. | UN | الرئيس )تكلم بالاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيدة روزانا دي هيجل، وكيل اﻷمين العام للتخطيط في غواتيمالا. |
Tienes toda la familia Arquette para elegir, y eliges a Rosanna. | Open Subtitles | من كل عائلة أركيت أخترتها هي اخترت روزانا |
Por supuesto que elijo a Rosanna, porque Rosanna Arquette fue la inspiración para dos canciones trascendentales de mi niñez. | Open Subtitles | بالطبع سأختار روزانا لأن روزانا أركيت كانت الالهام لأغنيتين خلال طفولتي روزانا كتبها توتو |
Rosanna Lombardi. | Open Subtitles | فينوس لومباردي؟ روزانا لومباردي |
- Rosanna, Roxanne, Michelle, Alison, | Open Subtitles | روزانا .. روكسان .. ميشيل ..أليسون .. |
Es Hosanna Roseanna. Si le queremos absuelto, ella no va a dejar que se vaya. | Open Subtitles | هذه (هوزانا روزانا), نحصل له على البراءة, |
Si pudiera apoyar eso, Roseanna habría hecho que lo dijera. | Open Subtitles | إذا كان لديه اي شيء يدعم ذلك (روزانا) ستجعله يقول ذلك مباشرةً. |
Roseanna, realmente creo que necesitas ayuda psicológica. | Open Subtitles | (روزانا) انا أظن حقاً انكِ تحتاجين مساعدة نفسية. |
Puedo equivocarme, Roseanna, pero creo que tus pantimedias no dejan que el oxigeno llegue a tu cerebro. | Open Subtitles | يمكن ان أكون مخطئة يا (روزانا) لكن أظن أن الأكسجين الذي يصل لدماغكِ.. يتعرض للقطع من قِبَل جواربكِ الطويلة. |
Este es mi amiga, Rozanna. | Open Subtitles | قابل صديقتى ، (روزانا) |