El cambio de último minuto con el Real Madrid moverá a Santiago Munez al Real Madrid con un contrato de dos años. | Open Subtitles | باخر لحظة في سوق الانتقالات ريال مدريد سوف نرى اللاعب سنتياغو مونيز ينضم الى ريال مدريد بعقد مدته سنتان |
Los prefectos de la Universidad de Cambridge decidieron llamarlos el Real Madrid de economía. | TED | وقد قررت جامعة كامبريج ان تطلق عليهم فريق ريال مدريد الاقتصادي . |
Gracias. Todos en mi familia son grandes fans del Real Madrid. Mi abuelita te adora. | Open Subtitles | عائلتي يحبون ريال مدريد بجنون جدتي تحبك بشدة |
Bueno, yo siempre he sido fanático del Real Madrid. Yo, mi abuela, mi hermano. | Open Subtitles | حسنا, لقد كنت دائما من مشجعين ريال مدريد انا , جدتي , اخي |
Real Madrid, nueve veces ganadores. Pero no desde hace cuatro años. | Open Subtitles | ريال مدريد , تسع مرات البطل لكن ليس منذ اربع سنوات |
Santiago Munez, por primera vez desde su traslado desde Newcastle es titular en un partido para el Real Madrid. | Open Subtitles | سانتياغو مونيز , لاول مرة منذ انتقاله من نيوكاسل يبدا مباراه مع ريال مدريد |
Tienden a ser muy reñidos, estos encuentros entre Real Madrid y Valencia. | Open Subtitles | يحاولون ان يكونوا بمعنويات عالية في هذا اللقاء, بين ريال مدريد وفالنسيا |
Munez es expulsado en su primer partido como titular para el Real Madrid. | Open Subtitles | مونيز يطرد في اول بداية له مع ريال مدريد |
Este no es un típico partido del Real Madrid, ¿o sí? | Open Subtitles | انها ليست مباراه مثل مباريات ريال مدريد المعتادة , اليس كذلك ؟ |
Con sólo diez hombres, va a ser un trabajo muy duro para el Real Madrid. | Open Subtitles | بعشرة لاعبين انه حقا امر صعب على ريال مدريد |
Así que el Real Madrid ****, con ese gol de ultimo minuto de Gavin Harris. | Open Subtitles | اذن ريال مدريد ربح بالنهاية بفضل الهدف المتاخر من هاريس جيفين |
Real Madrid sintiendo estar destinado a poner su nombre en este trofeo una vez más en su propio patio. | Open Subtitles | ريال مدريد يعرف انها مباراة مصيرية من اجل الفوز بالبطولة مرة اخرى بالاضافة للمرات السابقة. |
Las estrellas del Real Madrid están siendo eclipsadas por los Londonienses. | Open Subtitles | نجوم ريال مدريد منحرجين من قبل نجوم شمال لندن |
Real Madrid salvado, verdaderamente, por el silbato de medio tiempo. | Open Subtitles | لقد تم انقاذ ريال مدريد بالفعل بسبب صافرة نهاية الشوط الاول |
Muchos ceños fruncidos entre los todos estrellas del Real Madrid y ante esta multitud en el Bernabéu. | Open Subtitles | العديد من الحواجب المعقودة غضبا بين نجوم ريال مدريد وبين الجمهور الغفير هنا في البرنابيو |
Real Madrid simplemente no encuentra un punto de apoyo en este partido. | Open Subtitles | ريال مدريد لا يستطيع ان يسطير على الكرة في هذه المباراة |
La defensa del Real Madrid no puede con Thierry Henry. | Open Subtitles | دفاع ريال مدريد لا يستطيع السيطرة على الملك تييري هنري |
Real Madrid debería ganar y tiene un hándicap de medio punto. | Open Subtitles | ريال مدريد سيفوز و ريال مدريد متخلف في النتيجة |
Además apostare 10.000.000 dólares... en el Real Madrid por cada uno de ustedes, pueden utilizar los activos y las ganancias para apostar más. | Open Subtitles | إلى جانب مراهنتي ب 10000000 دولار على ريال مدريد لكل واحد منكم يمكنكم استخدامه و كسب للمراهنة مرة أخرى |
Eres la mejor batería del Real Madrid. | Open Subtitles | انت من أفضل العازفين على الطبول في ريال مدريد |
- El Madrid no es, lo juro! | Open Subtitles | - ريال مدريد لم يكن، أقسم! |