"ريفييرا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Riviera
        
    • gerente
        
    La ASSEDIC actuaba con una confusión manifiesta, dado que el autor no percibía remuneración alguna como gerente de la empresa Riviera Communications. UN ويتضح من هذا الخطاب أن الأمور اختلطت على الرابطة من حيث أن صاحب البلاغ لم يقبض أجراً كوكيل لشركة ريفييرا للاتصالات.
    La ASSEDIC actuaba con una confusión manifiesta, dado que el autor no percibía remuneración alguna como gerente de la empresa Riviera Communications. UN ويتضح من هذا الخطاب أن الأمور اختلطت على الرابطة من حيث أن صاحب البلاغ لم يقبض أجراً كوكيل لشركة ريفييرا للاتصالات.
    No, no era tan malo quiero decir, era un auto grande era un Riviera del 68. Open Subtitles لم يكن الوضع بذلك السوء كانت سيارة كبيرة، ريفييرا 68
    Temía que divulgara lo del Casino Riviera. Open Subtitles هو كان خائف ينفخون الصافرة حول شاطئ ريفييرا الكازينو.
    No te vas a creer quién es el "Hombre del Año" de la revista Riviera. Open Subtitles . حسناً ، أنت لن تصدق من رجل مجلة شاطئ ريفييرا فى هذه السنة
    De Bra a la Riviera francesa podríamos haber usado la autopista Open Subtitles من برا إلى ريفييرا الفرنسية .كان يمكننا استخدام الطرق السريعة
    Bajaremos por la Riviera francesa hasta Saint-Tropez y no estoy seguro... Open Subtitles اليوم نحن ذاهبون تحت فرينش ريفييرا إلى سان تروبيه و أنا لست متأكدا
    Sí, estaba con un amigo viendo la Copa Riviera. Open Subtitles 00 مساء في الامس؟ نعم، كنت عند صديق أشاهد كأس ريفييرا
    Lo llama la Riviera de los Reaccionarios. Open Subtitles .ـ لم تكن جدتي لتسمح لي فهي تطلق عليه .أسم "ريفييرا" الطبقة العاملة
    El Casino Riviera en Mónaco. Open Subtitles شاطئ ريفييرا الكازينو في موناكو.
    Puedo ver las montañas en la Riviera. Open Subtitles يمكننيّ أن أرى الجبال من على شاطئ الـ"ريفييرا".
    Lástima que los Sumner están en el Royal Riviera. Open Subtitles "من السيء بأن عائلة "سامنر "في فندق "رويال ريفييرا
    Si desea verificar con mi abuelo, está en el Royal Riviera. Open Subtitles ، إن كنت تود التأكد مع جدي "فإنه يتواجد في فندق "رويال ريفييرا
    La Riviera tenía esas dos cosas... y sol. Open Subtitles منطقة "ريفييرا" مشهورة بهذا الشيئان وأشعة الشمس أيضاً
    Él podría estar en una playa de la Riviera Francesa, mientras apenas ve a su esposa e hijos, Open Subtitles قد يكون مستلقياً على شاطئ (ريفييرا) الفرنسي بينما ترى زوجتك وابنَيك بالكادِ وهذا لا يهمك؟
    Riviera Maya (México) UN مايان ريفييرا مايا، المكسيك
    La Comisión Paritaria de la ASSEDIC estimaba que los subsidios pagados por el seguro de desempleo no se podían acumular parcialmente con los ingresos procedentes de una actividad profesional, salvo en ciertas condiciones, y que, en aplicación del reglamento del seguro de desempleo, las actividades del autor como gerente de la empresa Riviera Communications no permitían el pago de prestaciones parciales. UN واعتبرت اللجنة المشتركة التابعة للرابطة أن التعويض بمقتضى نظام التأمين ضد البطالة لا يمكن في الواقع أن يتراكم جزئياً مع دخل نشاط مهني إلا في ظروف معينة وطبقاً لأنظمة التأمين ضد البطالة، وما كان يمارسه من نشاط بوصفه وكيلاً لشركة ريفييرا للاتصالات لا يسمح بمنح تعويض جزئي.
    La Comisión Paritaria de la ASSEDIC estimaba que los subsidios pagados por el seguro de desempleo no se podían acumular parcialmente con los ingresos procedentes de una actividad profesional, salvo en ciertas condiciones, y que, en aplicación del reglamento del seguro de desempleo, las actividades del autor como gerente de la empresa Riviera Communications no permitían el pago de prestaciones parciales. UN واعتبرت اللجنة المشتركة التابعة للرابطة أن التعويض بمقتضى نظام التأمين ضد البطالة لا يمكن في الواقع أن يتراكم جزئياً مع دخل نشاط مهني إلا في ظروف معينة وطبقاً لأنظمة التأمين ضد البطالة، وما كان يمارسه من نشاط بوصفه وكيلاً لشركة ريفييرا للاتصالات لا يسمح بمنح تعويض جزئي.
    Damas y caballeros, el inventor, el Dr. Nick Riviera. Open Subtitles سيداتي سادتي، أود منكم مقابلة المخترع، الطبيب (نيك ريفييرا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus