"ريكاردو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ricardo
        
    • Riccardo
        
    • Ricciardo
        
    • RS
        
    • Keshav
        
    • Firmado
        
    Excmo. Sr. Ricardo Gorosito, Viceministro de Vivienda, Medio Ambiente y Ordenación Territorial del Uruguay UN معالي السيد ريكاردو غوروسيتو، نائب وزير الإسكان والبيئة وإدارة الأراضي في أوروغواي
    Discurso del Excmo. Sr. Ricardo Maduro, Presidente de la República de Honduras UN خطاب يدلي به فخامة السيد ريكاردو مادورو، رئيس جمهورية هندوراس
    Sr. Ricardo Salcido, Director Ejecutivo del Consejo Nacional de la Industria Extranjera, México DF UN السيد ريكاردو سالسيدو، المدير التنفيذي، المجلس الوطني للصناعة الخارجية، مقاطعة مكسيكو الاتحادية
    Facilitador: Excmo. Sr. Ricardo Lagod Escobar, Enviado Especial del Secretario General sobre el cambio climático UN الميّسر: معالي السيد ريكاردو لاغود اسكوبار، المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتغير المناخ
    Indicadores sobre la desnutrición y la pobreza alimentaria crítica a nivel nacional y subnacional; ponencia de Ricardo Sibrian presentada UN المؤشرات المتعلقة بنقص التغذية والفقر الغذائي الخطير على المستوى الوطني ودون الوطني، ورقة أعدّها ريكاردو سيبريان
    Sr. Jesus Ricardo S. Domingo, Doctor, Ministro, Misión Permanente de Filipinas en Ginebra; UN الدكتور خيسوس ريكاردو س دومينغو، وزير، البعثة الدائمة للفلبين في جنيف؛
    Sr. Jesus Ricardo S. Domingo, Doctor, Ministro, Misión Permanente de Filipinas en Ginebra; UN الدكتور خيسوس ريكاردو س دومينغو، وزير، البعثة الدائمة للفلبين في جنيف؛
    Oí que Glynn enviará a Hernández, Guerra y Ricardo de vuelta a Ciudad Esmeralda. Open Subtitles سَمِعتُ أنَ غلين سيُعيد هيرنانديز و غيررا و ريكاردو إلى مدينة الزُمُرُد
    Segundo, Ricardo sabe que ser leal a Pablo significa un tiro en la cabeza. Open Subtitles ثانياً ، ريكاردو يعرف أن الولاء تجاه بابلو يعني رصاصة في رأسه
    - Excelentísimo Señor Don Ricardo MANGUE OBAMA NFUBE, Ministro-Secretario General de la Presidencia del Gobierno. UN - سعادة السيد دون ريكاردو مانغه أوباما نغوبه، الوزير واﻷمين العام لرئاسة الحكومة.
    Por invitación del Presidente, el Sr. Ricardo Patterson toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN بناء على دعوة من الرئيس، شغل السيد ريكاردو باترسون مقعدا على طاولة الملتمسين.
    Sr. Ricardo GIL LAVEDRA Argentina 1995 UN السيد ريكاردو جيل لافيدرا اﻷرجنتين
    Discurso de Ricardo Alarcón, Presidente de la Asamblea Nacional UN البيان الــذي ألقاه ريكاردو ألاركون، رئيس الجمعية الوطنية
    Popular de Cuba Ricardo Alarcón de Quesada, Presidente de la Asamblea Nacional del Poder Popular de la República de Cuba: UN باﻷصالة عن نفسي، أنا ريكاردو ألاركون دي كيسادا، رئيس برلمان السلطة الشعبية لجمهورية كوبا:
    El Presidente interino (interpretación del árabe): A continuación tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Panamá, Exmo. Sr. Ricardo Alberto Arias. UN الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هــــو وزير خارجية بنما معالي السيد ريكاردو ألبرتو آريـــــاس، وأعطيه الكلمة.
    Todo esto también fue reafirmado por nuestro Ministro de Relaciones Exteriores, Sr. Ricardo Alberto Arias. UN وكل هذا أعيد التأكيد عليه من جديد على لسان وزير خارجيتنا، السيد ريكاردو ألبرتو آرياس.
    El Sr. Ricardo Alarcón de Quesada, Presidente de la Asamblea Nacional de la República de Cuba, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا، رئيــس الجمعية الوطنية للقوى الشعبية في جمهورية كوبــا، إلى المنصة.
    El Sr. Ricardo Alarcón de Quesada, Presidente de la Asamblea Nacional de la República de Cuba, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا، رئيــس الجمعية الوطنية للقوى الشعبية في جمهورية كوبا، من المنصة.
    El Salvador: Ricardo G. Castaneda, Guillermo A. Meléndez, Carlos E. García UN السلفادور: ريكاردو ج. كاستانيدا، غييرمو أ. ميلينديس، كارلوس أ.
    Queridos Riccardo y Caterina, ¿cómo pudieron dormir juntos así? Open Subtitles عزيزي ريكاردو ، عزيزتي كاترينا كيف استطعتم أن تناموا سوياً هكذا ؟
    Er ... así que, señoras y señores, por favor ponga sus manos sobre su genitales para Daniel Ricciardo! Open Subtitles لذا سيداتي وسادتي رجاءاً ضعوا ايديكم على اعضائكم التناسلية ورحبوّا بـ (دانيال ريكاردو)
    RS: Creo que es el problema de las ideas a las que les ha llegado el momento. TED ريكاردو: أعتقد أنها مشكلة الأفكار التي حان زمانها.
    India Kamal Nath, R. Rajamani, Mohammad Hamid Ansari, N. K. Singh, T. P. Sreenivasan, Savitri Kunadi, Keshav Desiraju, Arun K. Singh, Anthony de Sa UN اسكالر، ليتسيا راموس - شاهاني، دانتي ب. ليبان، ريكاردو م. أومالي، رونالد ب.
    (Firmado) José María BORBON UN )التوقيع( ريكاردو كستانييدا كورنيخو )التوقيع( خوليو أرمندو مارتيني ايريرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus