Estoy convencido de que bajo la dirección del Embajador René Valéry Mongbe, de Benin, la Comisión de Desarme podrá cumplir su mandato con mucho éxito en 1994. | UN | وأنا على ثقة كاملة بأن الهيئة تحت قيادة السفير رينيه فاليري مونغبي ممثل بنن، ستتمكن من الاضطلاع بولايتها بطريقة ناجحة جدا في ١٩٩٤. |
Benin René Valéry Mongbe, Alini Ichola Abida, Georges A. Whannou, Joel W. Adechi, Rogatien Biaou, H. Paul Houansou | UN | بنن رينيه فاليري مونغبه، أليني إيتشولا أبيدا، جورج أ. وانو، جويل و. أديشي، روغاتين بياو، ﻫ. |
Benin René Valéry Mongbe, Joel Adechi, Abida Alimi, Rogatien Biaou, Paul H. Houansou | UN | بنن رينيه فاليري مونغبه، جويل أديشي، أبيدا أليمي، روغاتين بياو، بول ﻫ. |
Cuadragésimo octavo Sr. René Valéry Mongbe Sr. Leandro Arellano Sra. Irene Freudenschuss-Reichl | UN | الثامنة السيد رينيه فاليري مونغبي السيد لياندرو أريانو ريسنديز السيدة آيرين فرودنشوس - ريكل |
Como todos los miembros saben, el Embajador René Valéry Mongbe es un diplomático de carrera muy conocido y respetado, y desde 1990 se ha desempeñado con gran distinción como Representante Permanente de Benin ante las Naciones Unidas. | UN | يعرف اﻷعضاء أن السفير رينيه فاليري مونغبي دبلوماسي عريق معروف جيدا ويتمتع بجزيل الاحترام، وقد عمل بتميز كبير كممثل دائم لبنن لدى اﻷمم المتحدة منذ ١٩٩٠. |
Entiendo que la Comisión desea que el Embajador René Valéry Mongbe, de Benin, sea elegido Presidente de la Comisión de Desarme para 1994, por aclamación. | UN | إذا لم أسمع أية تعليقات، فسأعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السفير رينيه فاليري مونغبي رئيسا لهيئة نزع السلاح لعام ١٩٩٤ بالتزكية. |
Benin Jean Roger Ahoyo, René Valéry Mongbe, Damien Houeto, Georges A. Whannou, Joël Wassi Adechi, Rogatien Biaou, Bienvenu Accrombessi, Pascal I. Sossou, Paul H. Houansou | UN | بنن جان روجيه آهويو، رينيه فاليري مونجبي، داميين هويتو، جورج أ. وانو، جويل واسي آديش، روغاتيين بياو، بيينفونو آكرومبيسي، باسكال إ. سوسو، بول ﻫ. |
Benin Jean Roger Ahoyo, René Valéry Mongbe, Damien Houeto, Georges A. Whannou, Joël Wassi Adechi, Rogatien Biaou, Bienvenu Accrombessi, Pascal I. Sossou, Paul H. Houansou | UN | بنن جان روجيه آهويو، رينيه فاليري مونجبي، داميين هويتو، جورج أ. وانو، جويل واسي آديش، روغاتيين بياو، بيينفونو آكرومبيسي، باسكال إ. سوسو، بول ﻫ. |
Quiero además encomiar a los dos anteriores Vicepresidentes del Grupo de Trabajo especial, el ex Representante Permanente de Benin, Embajador René Valéry Mongbé, y el Representante Permanente de Suecia, Embajador Peter Osvald. | UN | وبودي أيضا أن أثني على نائبي رئيس الفريق العامل المخصص السابقين، الممثل الدائم السابق لدولة بنن، السفير رينيه فاليري مونغبي، والممثل الدائم للسويد، السفير بيتر أوسفلد. |
Segunda Comisión: Sr. René Valéry Mongbé (Benin) | UN | اللجنة الثانية: السيد رينيه فاليري مونغبي )بنن( |
Durante el período de sesiones, la Comisión celebró siete sesiones plenarias (A/CN.10/PV.184 a 190) bajo la presidencia del Embajador René Valéry Mongbe (Benin). | UN | وعقدت الهيئة خلال دورتها سبع جلسات عامة (A/CN.10/PV.184-190) برئاسة السفير رينيه فاليري مونغبي )بنن(. |
Presidente: Embajador René Valéry Mongbe (Benin) | UN | الرئيس: السفير رينيه فاليري مونغبي )بنن( |
Vicepresidentes: Sr. René Valéry Mongbe (Benín) | UN | نواب الرئيس: السيد رينيه فاليري مونغبي )بنن( |
Vicepresidentes: Sr. René Valéry Mongbe (Benin) | UN | نواب الرئيس: السيد رينيه فاليري مونغبي )بنن( |
a) Grupo de negociación ad hoc del anexo para África, coordinado por el Sr. René Valéry Mongbe (Benin); | UN | )أ( فريق التفاوض المخصص للنص الافريقي، ومنسقه هو السيد رينيه فاليري مونغبي )بنن(؛ |
Vicepresidentes: Sr. René Valéry Mongbe (Benin) | UN | نواب الرئيس: السيد رينيه فاليري مونغبي )بنن( |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Declaro ahora al Embajador René Valéry Mongbe Presidente electo de la Comisión de Desarme para el año 1994. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعلن اﻵن انتخاب السفير رينيه فاليري مونغبي رئيسا لهيئة نزع السلاح لعام ١٩٩٤. |
A esta altura, quiero felicitar y dar las gracias a los Vicepresidentes responsables de la labor del Grupo, Embajador René Valéry Mongbé, de Benin, y el Sr. Peter Osvald, de Suecia. No sólo fueron Presidentes hábiles, sino que también estuvieron decididos a dirigir al Grupo de la mejor manera posible. | UN | وأود عند هذه النقطة أن أهنئ نائبـــي الرئيس المسؤولين عن عمل الفريق، السفير رينيه فاليري مونغبي، ممثل بنن، وسعادة السيد بيتر أوزفالد ممثل السويد، اللذين لم يكونا رئيسين مقتدرين فحسب بل كانا أيضا عازمين على إدارة أعمال الفريق بأفضل طريقة ممكنة. |
Sr. René Valéry Mongbe | UN | السيد رينيه فاليري مونغبي |
Vicepresidentes: Sr. René Valéry Mongbe (Benin) | UN | نواب الرئيس: السيد رينيه فاليري مونغبي )بنن( |
20. También en la misma sesión, el Sr. René Valery Mongbé informó al Comité de las revisiones hechas al texto como resultado de nuevas negociaciones celebradas en el grupo de negociación ad hoc del anexo para África. | UN | ٢٠ - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أبلغ السيد رينيه فاليري مونغبي )بنن( اللجنة بالتنقيحات التي أدخلت على النص نتيجة للمشاورات اﻷخرى التي أجريت في فريق التفاوض المخصص المعني بالمرفق المتعلق بافريقيا. |