En el Estado de Rio Grande do Sul, más de 700 PLP han recibido capacitación y alrededor de 200 se desempeñan como voluntarias trabajando en la promoción y defensa de los derechos humanos de la mujer. | UN | وفي ولاية ريو غراندي دو سول، جرى تدريب أكثر من 700 من هؤلاء المدعيات، كما تعمل حوالي 200 مدعية كمتطوعات من أجل تعزيز حقوق الإنسان للمرأة والدفاع عن تلك الحقوق. |
Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) | UN | المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريا، ريو غراندي دو سول، البرازيل |
Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) | UN | المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريا، ريو غراندي دو سول، البرازيل |
Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) | UN | المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل |
Gran Cruz de la Orden “Ponche Verde” de Río Grande do Sul (Brasil). | UN | وسام الصليب اﻷعظم من درجة " بونشي فردي " من ريو غراندي دو سول )البرازيل(. |
Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) | UN | المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل |
Oficina Principal: Santana dos Matos (Rio Grande do Norte). | UN | المكتب الرئيسي: سانتانا دوس ماتوس، ريو غراندي دو نورتي |
Oficina Principal: São Lourenço do Sul (Rio Grande do Sul). | UN | المكتب الرئيسي: ساو لورنسو دو سول، ريو غراندي دو سول |
Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales, Santa Maria, Rio Grande do Sul (Brasil) | UN | المعهد الوطني لبحوث الفضاء، سانتا ماريّا، ريو غراندي دو سول، البرازيل |
Por último el Consejo de Defensa de los Derechos Humanos del Ministerio de Justicia había establecido una comisión especial para investigar las acusaciones de violaciones de derechos humanos por la policía de Rio Grande do Norte, en particular las actividades del grupo antes mencionado. | UN | وأخيراً، أن مجلس الدفاع عن حقوق اﻹنسان التابع لوزارة العدل قام بإنشاء لجنة خاصة للتحقيق في ادعاءات وقوع انتهاكات لحقوق اﻹنسان على أيدي رجال شرطة ريو غراندي دو نورتيه والتحقيق بصفة خاصة في أنشطة الجماعة المذكورة أعلاه. |
En el Tribunal de Apelación del estado de Rio Grande do Sul y en los Tribunales Superiores se llevó a cabo un estudio de la jurisprudencia con el fin de analizar la aplicación del principio de igualdad. | UN | أجريت دراسة استقصائية للقانون 44 في محكمة الاستئناف التابعة لولاية ريو غراندي دو سول والمحاكم الكبرى، بغية تعريف تطبيق مبدأ المساواة. |
En 1995 se crearon en Minas Gerais del Norte y en Natal, capital del estado de Rio Grande do Norte, sendas CPI sobre la prostitución infantil. | UN | وفي عام 1995، شكلت لجنتان برلمانيتان لتقصي الحقائق معنيتان ببغاء الأطفال في شمالي ولاية ميناس غيرايس وفي ناتال، عاصمة ولاية ريو غراندي دو نورتي. |
Las actividades de capacitación en el Estado de Rio Grande do Sul, en las que participan 11 entidades de otros 11 municipios, han dado como resultado el establecimiento de la Red Estatal de Justicia y Género (REJG). | UN | وجهود التدريب في ولاية ريو غراندي دو سول، التي شارك فيها 11 كيانا من 11 بلدية مختلفة، أسفرت عن إنشاء شبكة الولاية للعدالة ونوع الجنس. |
Rio Grande do Norte - Territorio de Seridó -- integrado por 25 municipios. | UN | - ريو غراندي دو نورتي - إقليم سيريدو - يتألف من 25 بلدية |
Rio Grande do Sul - Territorio de la Zona Sur del Estado -- integrado por 25 municipios. | UN | - ريو غراندي دو سول - إقليم ولاية الجنوب - يتألف من 25 بلدية |
Actualmente hay 16 unidades realizando actividades en los Estados de Piaui, Mato Grosso do Sul, Rio Grande do Norte, Rio Grande do Sul, Rio de Janeiro, Pernambuco, Ceará, Bahia, Alagoas, Amazonas, Espírito Santo, Goiás, Distrito Federal, Maranhão, Mato Grosso y Minas Gerais. | UN | وهناك حالياً 60 من هذه الوحدات تمارس نشاطها في الولايات التالية: بياوي، ماتو غروسو دو سول، ريو غراندي دو نورتي، ريو غراندي دو سول، ريو دي جانيرو، بيرنامبوكو، سيارا، باهيا، ألاغواس، أمازوناس، إسبيريتو سانتو، غوياس، المنطقة الفيدرالية، مارانهاو، ماتو غروسو، ميناس جيرايس. |
Rio Grande do Sul | UN | ريو غراندي دو سول |
7) Rio Grande do Sul - Ley No. 11.574/01, por la que se dispone la inversión de fondos públicos en actividades de formación beneficiosas para las mujeres y todas las personas con familia a cargo entre otras cosas; | UN | 7 - ريو غراندي دو سول: القانون رقم 11574/01: ينص على استثمار أموال عامة تخصص للتدريب، لمنفعة النساء ومعيلي الأسر، من بين أشياء أخرى؛ |
iii) Rio Grande do Norte - Consejo Municipal de Derechos de la Mujer, de la ciudad de Natal: proyecto piloto para jóvenes objeto de explotación en el marco del turismo sexual, utilizando metodologías de trabajo que promueven la autoestima y la educación como ciudadanos. | UN | ' 3` ولاية ريو غراندي دو نورتي - المجلس البلدي لحقوق المرأة في مدينة ناتال: مشروع رائد للأطفال المعرضين لاستغلال سياحة الجنس باستخدام أساليب تعمل على تنمية احترام الذات وبناء المواطنة. |
Operación PLATA - Llevada a cabo en noviembre de 2005 en los Estados de Río Grande do Sul y São Paulo. Desarticuló una organización delictiva que ingresaba productos de contrabando en el país. | UN | عملية بلاتا - وجرت في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، في ولايتي ريو غراندي دو سول وساو باولو، وأدت إلى تحطيم منظمة إجرامية كانت تهرّب بضائع إلى داخل البلد. |
Además, la Defensoría Pública de la Unión tiene dos centros en los siguientes establecimientos penitenciarios federales: Cantaduvas, en el estado de Paraná, y Mossoró, en el estado de Río Grande del Norte. | UN | ويوجد أيضاً مركزان آخران تابعان لمكاتب المحامي العام ويعملان في مؤسستي السجون الاتحادية التاليتين: كانتادوفاس، في ولاية بارانا، وموسورو في ولاية ريو غراندي دو نورتي؛ |