"رُفضت جميع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • todas
        
    todas las peticiones de libertad provisional con fianza han sido denegadas y se ha prolongado varias veces la prisión provisional. UN وقد رُفضت جميع طلبات اﻹفراج عنه بكفالة ومُدد الاحتجاز بالفعل عدة مرات.
    Las partes de la propuesta o enmienda que hayan sido aprobadas serán entonces sometidas a votación en conjunto; si todas las partes dispositivas de una propuesta o enmienda fueren rechazadas, se considerará que la propuesta o enmienda ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء المنطوق في اقتراح أو تعديل، اعتُبر ذلك الاقتراح أو التعديل مرفوضاً كله.
    Las partes de la propuesta o enmienda que hayan sido aprobadas serán entonces sometidas a votación en conjunto; si todas las partes dispositivas de una propuesta o enmienda fueren rechazadas, se considerará que la propuesta o enmienda ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء المنطوق في اقتراح أو تعديل، اعتُبر ذلك الاقتراح أو التعديل مرفوضاً بجملته.
    Las partes de la propuesta o enmienda que hayan sido aprobadas serán entonces sometidas a votación en conjunto; si todas las partes dispositivas de una propuesta o enmienda fueren rechazadas, se considerará que la propuesta o enmienda ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء المنطوق في اقتراح أو تعديل، اعتُبر ذلك الاقتراح أو التعديل مرفوضاً بجملته.
    Si todas las partes dispositivas de la propuesta o de la enmienda son rechazadas, se considerará que la propuesta o la enmienda ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق المقترح أو التعديل، يعتبر المقترح أو التعديل مرفوضاً برمته.
    Si todas las partes dispositivas de la propuesta o de la enmienda son rechazadas, se considerará que la propuesta o la enmienda ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق المقترح أو التعديل، يعتبر المقترح أو التعديل مرفوضاً برمته.
    Si todas las partes dispositivas de la propuesta han sido rechazadas, se considerará que la propuesta ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق المقترح، اعتُبر المقترح مرفوضا ككل.
    Si todas las partes dispositivas de la propuesta han sido rechazadas, se considerará que la propuesta ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق المقترح، اعتُبر المقترح مرفوضا ككل.
    Si todas las partes dispositivas de una propuesta o de una enmienda son rechazadas, se considerará que la propuesta o la enmienda ha sido rechazada en su totalidad. UN فإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق المقترح أو التعديل، يعتبر المقترح أو التعديل مرفوضا في مجموعه.
    Si todas las partes dispositivas de la propuesta o la enmienda son rechazadas, se considerará que la propuesta o la enmienda ha sido rechazada en su totalidad. UN فإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق الاقتراح أو التعديل يُعتبر الاقتراح أو التعديل مرفوضا برمَّته.
    Si todas las partes dispositivas de una propuesta o de una enmienda son rechazadas, se considerará que la propuesta o la enmienda ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق الاقتراح أو التعديل،. يُعتبر الاقتراح أو التعديل مرفوضا بمجموعه.
    Si todas las partes dispositivas de una propuesta o de una enmienda son rechazadas, se considerará que la propuesta o la enmienda ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق الاقتراح أو التعديل، يُعتبر الاقتراح أو التعديل مرفوضا بمجموعه.
    Si todas las partes dispositivas de una propuesta o de una enmienda son rechazadas, se considerará que la propuesta o la enmienda ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق الاقتراح أو التعديل،. يُعتبر الاقتراح أو التعديل مرفوضا بمجموعه.
    Si todas las partes dispositivas de la propuesta han sido rechazadas, se considerará que la propuesta ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق المقترح، اعتُبر المقترح مرفوضا بكليته.
    Con arreglo a ello, todas las reclamaciones del comprador quedaron rechazadas. UN وبناء عليه، رُفضت جميع المطالبات التي رفعها المشتري.
    Si todas las partes dispositivas de una propuesta o enmienda fueran rechazadas, se considerará que la propuesta o enmienda ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق المقترح أو التعديل اعتبر المقترح أو التعديل كله مرفوضاً.
    todas sus solicitudes de comparecencia de otros peritos y testigos fueron denegadas. UN فقد رُفضت جميع طلباته استدعاء خبراء وشهود آخرين.
    Si todas las partes dispositivas de la propuesta son rechazadas, se considerará que la propuesta ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق المقترح، اعتبر المقترح مرفوضا بمجموعه.
    Si todas las partes dispositivas de la propuesta son rechazadas, se considerará que la propuesta ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق المقترح، اعتبر المقترح مرفوضا بمجموعه.
    Si todas las partes dispositivas de una propuesta o de una enmienda fuesen rechazadas, se considerará que la propuesta o la enmienda ha sido rechazada en su totalidad. UN وإذا رُفضت جميع أجزاء منطوق الاقتراح أو التعديل اُعتبر الاقتراح أو التعديل مرفوضاً برمته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus