"زائراً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • visitante
        
    • visita
        
    • visitantes
        
    Y entonces un día me dijeron que iba a tener un visitante muy especial. Open Subtitles وذات يوم أخبروني أن هناك زائراً مهماً لي
    Sólo esperaba otro visitante. Eso es todo. Open Subtitles كلاّ , لقد كنتُ أتوقع زائراً آخر , هذا كل ما في الأمر
    Pero en secreto, eres un extraño visitante de otro planeta tramando nuestra desaparición. Open Subtitles لكن سراً كنت زائراً غريباً من كوكب آخر، يخطط لزوالنا
    Estaba esperando una visita para la que de verdad quería estar guapa. Open Subtitles هي كانت تتـــوقع زائراً وأرادت أن تكــون جميــلة من أجلــه
    Durante el período sobre el que se informa, 496.377 personas realizaron esa visita guiada. UN وقام بهذه الجولة 377 496 زائراً خلال الفترة قيد الاستعراض.
    Fue una visita. Open Subtitles لقد كان فقط زائراً لَكنّ كل شئ على ما يرام الأن
    La consulta en línea atrajo a 3.576 visitantes de 120 países y territorios. UN واستقطبت المشاورة الإلكترونية 576 3 زائراً وحيداً من 120 بلداً وإقليماً.
    Mi compañero era uno de ellos. Cualquiera podría ser un visitante. Open Subtitles شريكي كان واحد منهم اياً كان يمكن ان يكون زائراً
    Cada persona que está en estos rayos X fue un visitante de este club. Open Subtitles كل صور الأشعة السينية هذه تخصّ زائراً للنادي
    Podría haber sido un visitante habitual el que la dejó embarazada. Open Subtitles يمكن أن يكون زائراً اعتياديّاً من جعلها حُبلى
    Cuando el culpable es un residente extranjero o un visitante de larga duración, puede entablar directamente un largo proceso de ciberacoso infantil para granjearse la amistad del niño, ganándose así su confianza antes de explotarlo sexualmente. UN فعندما يكون المعتدي أجنبياً مقيماً في البلد أو زائراً لفترة طويلة، يمكنه القيام مباشرةً بعملية إغواء طويلة للتودّد للطفل وكسب ثقته قبل أن يستغله جنسياً.
    Se retiró de la magistratura en marzo de 2011 y desde entonces ha sido Profesor visitante de Derecho en la Universidad de Oxford. UN وقد تقاعد من سلك القضاء في شهر آذار/مارس 2011، وما فتئ منذئذٍ يدرس القانون بجامعة أكسفورد بصفته أستاذاً زائراً.
    Parece que tenemos un visitante, un visitante hambriento. Open Subtitles يبدو أن لدينا زائراً زائر جائع
    Incluso le trajo una visita el día de Navidad. Open Subtitles أنت حتي أحضرت لها زائراً في عيد الميلاد المجيد
    Quince años después, recibe una visita. Es su padre, vivo. Open Subtitles ،وبعد 15 سنة، يأتيه زائراً إنه أبوه، حي
    Eh, oí que tuviste una visita en la escena del crimen. Open Subtitles سمعت أنك تلقيت زائراً في مسرح الجريمة
    No has tenido una sola visita. Open Subtitles لم أرَ زائراً واحداً لديكِ
    Espero que hayas guardado algo de energía para una visita. Open Subtitles أأمل أنك تستطيعى أن تقابلي زائراً آخر
    Tienes una visita esperando en el portón. Open Subtitles لديك زائراً ينتظرك عند البوابة
    Durante el período del que se informa vieron esas transmisiones un total de 733.445 visitantes del sitio web. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، شاهد محتويات البث الشبكي ما مجموعه 445 733 زائراً.
    La Facultad también recibió a más de 20 visitantes internacionales; UN كما استقبلت الكلية أكثر من 20 زائراً دولياً؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus