"زجاجة نبيذ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una botella de vino
        
    • la botella de vino
        
    • un vino
        
    • vaso de vino
        
    • una buena botella de vino
        
    Extrañas figuras que parecían soldados salían de vuelta de la ciudad, hombres llevando una botella de vino bajo el brazo y otra en la mano. Open Subtitles أشكال غريبة والتي بدت مثل الجنود كانوا يشقّون طريقهم إلى خارج البلدة رجال يحملون زجاجة نبيذ تحت ذراعهم وأخرى في يدّهم
    Dios. Sólo quiero una botella de vino. Debí haber abierto una lata de cerveza. Open Subtitles يا إلهى أنا أردت فقط زجاجة نبيذ كان على فتح زجاجة بيرة
    Esos dos tíos de ahí pagaron 3700 dólares por una botella de vino tinto francés. Open Subtitles هذان الشخصان الذان هناك دفعا 3700 دولار من أجل زجاجة نبيذ من فرنسا
    Provocó una escena acerca de una botella de vino la otra noche. Open Subtitles كلا أثار جلبة كبيرة حول زجاجة نبيذ تلك الليلة
    Ese fue el loco sacacorchos abre la botella de vino. Open Subtitles هذه كانت الفتاحة المجنونة تفتح زجاجة نبيذ
    Si queda dinero podemos comprar una botella de vino. Open Subtitles إذا تبقت أي نقود، فقد نستطيع شراء زجاجة نبيذ.
    Si abro una botella de vino hoy sabe diferente que si la abriera en cualquier otro día. Open Subtitles أي أنني إذا فتحت زجاجة نبيذ اليوم ستختلف طعمتها عن إذا فتحتها في يوم آخر
    No, querías ir con una botella de vino. Querías... querías cogértela. Open Subtitles لا, أنت أردت الذهاب إليها مع زجاجة نبيذ لكي تضاجعها
    Me olvidé que tengo una botella de vino está fresquita en el refrigerador y no sé, de veras me relaja... Open Subtitles لقد نسيت , لدي زجاجة نبيذ ستكون باردة حتى الأن في الثلاجة هذا سيخفف عني قليلاً
    Vamos! . Abrimos una botella de vino... Open Subtitles بالله عليك, لقد فتحنا زجاجة نبيذ
    ¿Qué te parece si preparo unos macarrones? Abro una botella de vino. Open Subtitles ماذا عن قيامى بعمل بعض المعكرونة و أفتح زجاجة نبيذ ؟
    Perdiste los nervios , pero tenemos una botella de vino. Open Subtitles لقد فقدت عصبيتك لكننا حصلنا على زجاجة نبيذ
    No quiero que discutamos, y menos por una botella de vino. Open Subtitles أنا لا أريد أن نتجادل حتى على زجاجة نبيذ على الأقل
    Dejemos que acabe el día. Mañana abrimos una botella de vino y hablamos. Open Subtitles دعينا نتجاوز هذا اليوم، وبعدها في الليل سنفتح زجاجة نبيذ ونتناقش الأمر، إتفقنا؟
    Agarra una botella de vino, prende el fuego... siéntete en casa, haz lo que quieras.. Open Subtitles و هناك زجاجة نبيذ يمكنك الشرب منها إبقي هناك كما تريدين هذا سيكون جيد لك
    Es como una botella de vino de $500 ó $480. Open Subtitles وكأنه يدفع 500 دولاراً في زجاجة نبيذ ثمنها 480 دولاراً
    Quizá ve al mercado, consigue algo de pescado fresco, una botella de vino, y ten una buena noche. Open Subtitles احصلو على بعض السمك الطازج و زجاجة نبيذ و احظوا بليلة ممتعة
    Hace una botella de vino, iba a ser dulce como el azúcar y disculparme por ser una madrastra estereotípica. Open Subtitles قبل زجاجة نبيذ كنت سأكون حلوة كالسكر وأعتذر على مطابقة الصورة النمطية لزوجة الأب
    y hum, me dejaron plantada esta noche Me dejaron plantada Y me quedé mirando la botella de vino sentada en la mesa que preparé para él Open Subtitles بقيت انتظر الليلة ونظرت إلى زجاجة نبيذ على الطاولة ثم قلت له لا أريد هذه القارورة
    ¿Puede traer de la bodega la botella de vino que está escrita aquí? Open Subtitles هل يُمكنكِ إحضار زجاجة نبيذ المكتوبة على الورقة من قبو النبيذ فى المخزن ؟
    Pensé que quizás querrías venir esta noche a tomar un vino y ver un video. Open Subtitles كنت أتسائل لو أردت المجيء الليلة؟ نفتح زجاجة نبيذ وقد نشاهد شريط فيديو
    Después de mi amnio, dijo: "Ahora puede ir a beber un vaso de vino tinto". Open Subtitles قال " حسناً ، يمكنك أن تذهب " الآن وتتناولي زجاجة نبيذ أحمر
    ¿Por qué no me lo cuentas con una buena botella de vino? Open Subtitles لماذا لم تخبرني حيال كل هذا مع زجاجة نبيذ جيّدة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus