"زرار" - Traduction Arabe en Espagnol

    • botón
        
    Sin embargo, hay modelos de baterías de litio en forma de botón. UN بيد أن هناك بعض طرز من بطاريات الليثيوم المتاحة في شكل زرار.
    Se trata de mantener presionado ese botón para experimentar el transcurrir, momento a momento de nuestra vida. TED ونستمر في الضغط على زرار التشغيل لنختبر تطور حياتنا اللحظي.
    Es tan simple como oprimir un botón, de modo gratuito. TED أنها عملية زرار واحد يمكنك فعلها مجاناً.
    Encontraron un botón junto a una víctima de un metal raro que no habían visto antes. Open Subtitles الشرطة وجدوا زرار عند الضحية الأخيرة وهو يبدو من معدن أنيق وجميل لم يرونه من قبل
    Hay un botón que no debería existir un demonio que El Libro de las Sombras dice que no existe y un bebé que nadie conoce. Open Subtitles هناك زرار لا يفترض أن يوجد و شيطان يقول كتاب الظلال أنه غير موجود
    Apretó el botón de prueba de la alarma, y la alarma sonó, pero sólo dentro de la casa. Open Subtitles ضغط علي زرار الانذار لذلك أنطلق لكن داخل المنزل فقط
    Solo avísame antes de apretar cualquier botón. Open Subtitles تأكد فقط من إخباري قبل ان تضغط على أي زرار
    5.000 personas enviadas a su muerte con sólo presionar un botón. Open Subtitles خمسة ألاف شخص أُرسلوا إلى هلاكهم. بضغطة زرار واحدة.
    Sabes, querida, tal vez deberías desabotonarte un botón más. Open Subtitles ولسنا خائفين من إستخدام القوة اتعرفين يا عزيزتي عليك ان لا تضغطي زرار أخر
    Y un botón que lo apretas para hacer una foto. Open Subtitles ولديها زرار لتضغطهُ عندما تريد أن تأخذَ صورةً
    Tengo un sobre con un botón, algunos macarrones... y un diente de ardilla. Open Subtitles جائني مغلف, فيه زرار, وبعض المعكرونة وضرس سنجاب
    Cada botón representa un símbolo alquímico. Open Subtitles مثل ذلك من قبل ، كل زرار يرمز الى رمز كيميائي
    Alguien empuja el botón, me envió una transmisión en vivo. Open Subtitles إذا قام شخص بضغط زرار الجرس يكون لديّ بث حي
    ¡Ni siquiera mires ese botón de encendido, Stanley Larsen! Open Subtitles لا تنظر حتى إلى زرار التشغيل "يا ، "ستانلي لارسن
    Quítate ese botón, y enséñale tus pelos del pecho. Open Subtitles فُكّ زرار قميصك، وارها شعر صدرك
    Si tu tuvieras un botón de "Me gusta", le daría click ahora mismo. Open Subtitles لو كان لديك زرار إعجاب كنت سأضغطه الآن
    No presioné el botón de encendido porque no puedo encontrarlo. Open Subtitles -حسنا، لم أضغط زرار التشغيل لأني لا أستطيع العثور عليه
    Lo único que hice fue presionar el botón de cubos de hielo. Open Subtitles كل ما فعلته هو ضغط زرار مكعبات الثلج
    - Dejen un mensaje. ¿Qué botón aprieto? - No ese no... Open Subtitles أى زرار يجب أن أضغط عليه ؟
    No arrancaste ningún botón. Open Subtitles لم تقطع اي زرار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus