Qué suerte que vi su nombre. Sólo presioné un botón. | Open Subtitles | رباه، إني محظوظة أني وجدت إسمك، لقد ضغطت زراً وحسب |
¿Debería preocuparme porque se perdió un botón del Abracitos viejo y no lo encuentro? | Open Subtitles | هل أقلق لأنّ زراً وقع من هاغزي القديم ولم أجده؟ |
Lo siento, se te ve el sostén. ¿Falta un botón allí? | Open Subtitles | أنا آسفة إن صدريتك ظاهرة هل فقدت زراً هنا ؟ |
Pulsaron un botón para ver el número para poder llamar al propietario, pero pulsaron un botón equivocado, así que salió el último número llamado. | Open Subtitles | ضغطوا زراً ليعرفوا من يملك الهاتف ولكنهم ضغطوا الزر الخطأ فظهر آخر رقم اتصل به ذلك الهاتف |
El que tengo yo era de cinco botones, pero le quité uno. | Open Subtitles | هذه الكنزة كانت بخمسة ازرار لكني أزلت زراً |
En cuanto termina sus oscuros actos... presiona un botón rojo. | Open Subtitles | عندما يحلّ الظلام.. يبدأ العمل ..و يضغط زراً أحمراً.. |
Por favor, dime que hay un botón con el que puedas arreglar esto. | Open Subtitles | ..أرجوك أخبرني أن هنالك زراً يمكنك الضغط عليه لإصلاح هذا.. |
Sentado en Texas presionando un botón como si fuera un videjouego. | Open Subtitles | فأنت تجلس على مؤخرتك في تكساس وتظغط زراً وكأنها لعبة فيديو |
¿Esperando a pulsar un botón y volarte el cráneo si desobedeces? | Open Subtitles | ينتظر كي يضغط زراً من شأنه صنع فجوة بجمجتك إذا عصيتِ الأوامر؟ |
Me dieron un botón de pánico en la cocina, y cuando fui a buscar su agua, me empujaron. | Open Subtitles | وأعطوني زراً للطوارئ في المطبخ وحين ذهبت لأحضر لك الماء, ضغطته |
Cada uno que alguna vez amaste y perdiste, cada cosa que alguna vez te lastimó... ¿solo un botón? | Open Subtitles | ،كل من أحببت وفقدت أي شيء قد جرحكَ، زراً واحداً وحسب؟ |
Por qué no, uh, encuentras un botón en uno de esos teclados y pones algún tipo de ritmo. | Open Subtitles | لمَ لا تجد زراً من هذه الألواح يمكنه أن يصنع لنا بعضاً من الإيقاع؟ |
Sí, es totalmente posible que le dé a un botón y explote. | Open Subtitles | نعم ، من الممكن انه يلمس زراً وينفجر فقط |
Podrían conectar una cámara a un algoritmo de vigilancia facial y a una base de datos, darle a un botón y esperar a recibir un registro de cada persona que es tratada por alcoholismo. | TED | يمكنهم أن يصلوا الكاميرا بخوارزمية المراقبة عن طريق الوجه وبقاعدة بيانات، ويضغطوا زراً ثم يجلسوا حتى يُجمع سجل لكل شخصٍ يتلقى علاجاً لإدمانه على الكحول. |
Aprietas un botón. | Open Subtitles | تضغط زراً فتنتقل إلى الإعلانات |
Cada vez que responda una pregunta, me desabrocho un botón. | Open Subtitles | كل مرة تجيب أحد أسئلتي أفتح زراً |
Te desabrochaste un botón para entrar en esa reunión. | Open Subtitles | لقد فتحتي زراً لتدخلي ذلك الاجتماع |
No se puede simplemente apretar un botón para hacer que sea difícil. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تضغط زراً فينتصب ببساطة |
Algunos dicen que él también tiene un botón que lo hace hum ... .. Y que si jugaba al fútbol en el Manchester United, sería leal, porque no es un patán patata de cabeza. | Open Subtitles | .... البعض يقول أنه يملك زراً يجعله يدندن وأنه إذا لعب كرة القدم مع مانشستر يونايتد سيكون وفياً |
"Mi madre ha cosido dieciséis botones en mi blusa." | Open Subtitles | "أمي خاطت 16 زراً على بلوزتي" |
Asi que por que no ponemos un boton en eso... | Open Subtitles | لم لا نضع زراً ها هنا... |
HYDRA puede hacer daño a mi hijo en el momento que quieran y si se me ocurre llegar a rescatarlo presionan un botoncito y hacen un agujero en mi cráneo. | Open Subtitles | (هايدرا) قادرة على إيذاء ولدي وقتما يحلو لهم وإذا راودتني أية أفكار مريبة بصدد إنقاذه سيضغطون زراً صغيراً سيفجر ثقباً في جمجمتي |