Sin boda, sin a nivel nacional... | Open Subtitles | لم يكن هناك زفافاً لا زفاف ,لا إتفاقا عظيما .. |
Una vez fui a una boda donde había música swing y a los dos meses se divorciaron. | Open Subtitles | حضرت مرة زفافاً أحيته فرقة سوينغ بعد شهرين تطلق الثنائي |
La pareja que resista hasta el final ganará una boda de lujo. | Open Subtitles | الاثنان اللذان يبقيان معاً حتى النهاية سينالان زفافاً فاخراً |
Mi marido tiene que organizar una boda muy cara mañana. | Open Subtitles | زوجي يجب عليه أن يباشر زفافاً باهظ التكاليف يوم الغد |
¿Decirle que está gorda, dar a entender que sus tetas son pequeñas, decirle que creo que su terapia es una mierda, y que quiero un matrimonio abierto? | Open Subtitles | أخبرها بأنّها سمينة وأثدائها صغيرة للغاية أخبرها أنّ العلاج النفسي تافه وأريد زفافاً مفتوحاً ؟ |
El papá de Marshall cree que si hacemos la boda al aire libre en Nueva York lo van a asaltar, así que ahora será adentro. | Open Subtitles | والد مارشال مقتنع أنه إذا عملنا الزفاف في الهواء الطلق في نيويورك، فسيتعرض للسلب، لذلك سيصبح زفافاً داخلياً |
Ya lo sé. Dije: "Como en una boda. " | Open Subtitles | أعلم أنه ليس زفافاً قلت ، أنه مثل الزفاف |
Tu mamá y yo nos casamos en el jardín. Lo sé, pero... Bianca quiere una gran boda con todos los chiches. | Open Subtitles | أعلم هذا لكن بيانكا تريد زفافاً كبيراً مع كل الإضافات |
Lamento no haberte dado una boda apropiada. | Open Subtitles | آسف لأنّي لم إقم زفافاً ملائماً |
Él es, ya sabes, el gorila dominante, en el zoo, pero.. pero estan preparando todo para una boda, | Open Subtitles | إنه رئيس الغورلا في الحديقه ولكنهم كانوا يرتبون زفافاً |
- No creo que tengamos tiempo para eso. - ¡No! ¡Quiero una boda de verdad! | Open Subtitles | لا اظن انه لدينا الوقت لكل هذا لا ، اريده ، اريد زفافاً حقيقاً |
Pillé a Brad engañándome, y no va a haber ninguna boda. | Open Subtitles | لقد ضبطت براد وهو يخونني ولن يكون هناك زفافاً |
Usted no está teniendo una boda. Sólo hacer una pequeña cosa en el Ayuntamiento. | Open Subtitles | لن تقيم زفافاً ستقوم بحفل صغير في البلدية |
Se suponía que yo debía ir a una boda con un tipo y habría estado fuera el 11, y cuando averigüé que yo iba a presentar, se lo dije. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أحضر زفافاً مع شاب ولديّ عمل في 11 من الشهر وعندما أكتشفتُ أن بإستطاعتي الحضور أخبرته بذلك |
Esa será un infierno de boda. No habrá un ojo seco en todo el reino. | Open Subtitles | سيكون زفافاً هائلاً، لن تفارق الدموع عيناً واحدة في المملكة بأسرها |
Te importo. Mi hermana quiere una boda. Probablemente es mejor que el prometido esté vivo. | Open Subtitles | شقيقتي تريد زفافاً وربّما مِن الأفضل أنْ يكون العريس حيّاً |
Te importo. Mi hermana quiere una boda. Probablemente es mejor que el prometido esté vivo. | Open Subtitles | شقيقتي تريد زفافاً وربّما مِن الأفضل أنْ يكون العريس حيّاً |
Apuesto a que tu papi rico te hará... una tremenda boda. | Open Subtitles | أراهن أن والدك الثري سوف يقيم لك زفافاً رائعاً. |
Esa ha sido la boda del infierno. | Open Subtitles | لقد كان ذلك زفافاً من الجحيم |
Lo malo fue que el matrimonio oficiado por un muñeco no fue legal. | Open Subtitles | لسوء الحظ أن زفافاً صادقت دمية عليه ليس شرعياً. |
Después de tanto esperar, no puede disfrutar del matrimonio. | Open Subtitles | لم يكن زفافاً لكِ على الإطلاق. |