"زوجان من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Un par de
        
    • una pareja de
        
    • pareja del
        
    Lo que les voy a mostrar a continuación son Un par de ideas controvertidas. TED ما سأقوم بعرضه لكم لاحقا هما زوجان من الأفكار المثيرة للجدل.
    Un par de X nos da una hembra, y una X e Y juntas nos da un macho. TED والآخر من الأب زوجان من الصبغي إكس يجعل جنس المولود أنثى وصبغي إكس وآخر واي يجعل جنس المولود ذكراً
    Todavía no hay dinosaurios; solo este lugar lento, saurio, escamoso, desagradable, pantanoso con Un par de mamíferos chiquitos que se esconden en la periferia. TED لا يوجد ديناصورات بعدُ فهناك فقط هذا المكان الثقيل والقذر والضحل رفقة زوجان من الثدييات الصغيرة مختبئة في أطرافه.
    Estoy en la casa de una pareja de hombres. Open Subtitles أنا في منزل زوجان من الشواذ يملكان ملهى للمخنثين.
    Todo fue meticulosamente restaurado por una pareja de homosexuales. Open Subtitles كلُّ شيءٍ حُفظ بعناية فائقـة بواسطة زوجان من حُمص القديمة.
    Sea bueno y busque bajo la cama Un par de zapatos de cocodrilo. Open Subtitles هل تكون لطيف و أنظر تحت السرير للبحث عن زوجان من أحذية بجلد التمساح
    ¿No habréis visto a Un par de marines? Open Subtitles َنتم يا رفاق هل تبدون زوجان من المارينز اذا امكن؟
    ¿o acaban de llegar Un par de militares? Open Subtitles أم أن هذان زوجان من الأولاد الجنود وصلوا حولنا هنا؟
    Agregas bacterias, Un par de gases y "voilà". Open Subtitles أضف بعض البكتريا,زوجان من الغازات,و ها هو ذا
    Un par de circuitos se han quemado y el cableado se ha quedado frito. Open Subtitles زوجان من الدوائر احرقت والأسلاك كلها محترقة
    ¿Por casualidad no te habrás comido Un par de idiotas? Open Subtitles أنتَ لست بالمصادفة حدث وأكلت زوجان من المغفلين؟
    Necesito una banda de verdad. No Un par de novatos. Open Subtitles أحتاج إلي عصابة حقيقية وليس زوجان من الطامحين
    He tenido sólo dos fallas y Un par de pequeños choques. Open Subtitles لقد تسببت فى حادستان بساط و زوجان من الاصطدامات الصغيرة
    Escuché que habrán Un par de bailarinas. Open Subtitles سمعت أنه سيكون هنالك زوجان من الفتيات الراقصات
    Entra a estas dos aquí, mira. Un par de pequeñas erradas. Open Subtitles زوجان من الفتيات امامنا في المكان الخاطئ.
    Esos matones eran Un par de tontos. Open Subtitles وهؤلاء الأوغاد ...إنـّهما زوجان من الملاعين
    Un vestido, Un par de pendientes de diamantes y Un par de pendientes de perlas 2 pares Open Subtitles فستان,أقراط ألماسية و أقراط لؤلؤية زوجان من الأقراط
    una pareja de dinero me pidió ser un vientre de alquiler in-vitro. Open Subtitles زوجان من الأثرياء طلبوني لأكون بديل إختبار خاص بهم.
    Bueno, no estamos juntos, pero sin duda somos una pareja de personas. Open Subtitles حسن، لسنا على علاقة، لكننــا قطعــاً أنا و أنت زوجان من الناس.
    Somos una pareja de ángeles que hemos tocado no solo lo divino, sino también lo mundano. Open Subtitles نحن زوجان من الملائكة اللذان عاشا ليس فقط الأشياء الإلهية بل الدنيوية
    En otra decisión trascendental de enero de 2005 el Tribunal Supremo aceptó el recursos de dos mujeres, pareja del mismo sexo, para adoptar sus hijos recíprocos. UN 19 - وفي قرار هام آخر، قبلت المحكمة، اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2005، التماس امرأتين، وهما زوجان من نفس الجنس، بأن تتبنى كل منهما أطفال الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus