"زوجة أبي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mi madrastra
        
    • mi suegra
        
    • mi madre adoptiva
        
    • esposa de mi padre
        
    • mujer de mi padre
        
    • padre de mi esposa
        
    mi madrastra le traicionó. Open Subtitles هل تتخيل؟ لقد خانت زوجة أبي أباي في عش الزوجية
    Recuerdo a mi madrastra... cuando saltó desde el tejado con su... traje blanco. Open Subtitles أنا أتذكر زوجة أبي كيف أنها قفزت من سطح المنزل
    mi madrastra... ella no sabe nada ahora. Open Subtitles إن زوجة أبي. حسناً إنها لا تعلم أي شئ في الوقت الحالي
    Si hay dudas de eso pasen diez minutos con mi suegra. Open Subtitles إن كان لديك أي شك في ذلك إقضي 10 دقائق فقط مع زوجة أبي
    mi madrastra siempre habla de mí cuando estoy allí. Open Subtitles زوجة أبي دائما تتكلم عني عندما اكون هناك
    "Lamento decirle que mi madrastra, lady Crawley... ha ido a un lugar mejor". Open Subtitles "يؤسفني أن أخبرك أن زوجة أبي السيدة "كرولي" ذهبت لمكان أفضل
    Como mi padre no dejó un testamento, mi madrastra se llevó todo. Open Subtitles بما أن والدي لم يترك وصية فقد أخذت زوجة أبي كل شيء
    mi madrastra lo envió a una escuela militar. Duró dos días y luego huyó. Open Subtitles قامت زوجة أبي بإرساله إلى مدرسة عسكرية بقي هناك يومين و من ثم هرب
    ¿He vuelto para llorar por mi padre o para felicitar a mi madrastra? Open Subtitles هل أعود لأحزن من أجل والدي أم أهنيء زوجة أبي
    Cuando era joven, mi madrastra me contó que era muy afortunada. Open Subtitles عندما كنت شابة ، أخبرتني زوجة أبي أنني كنت محظوظة جداً
    mi madrastra me apretó las clavijas esta primavera en su periodo entre partos. Open Subtitles زوجة أبي أخذتني هذا الربيع و هي بين حملين
    Que mi madrastra casi se ha resignado a que ayudara al Dr. Harrison cuando realizó la operación. Open Subtitles أن زوجة أبي روضت نفسها على مساعدتي للطبيب هاريسون عندما أدى العملية
    mi madrastra, que era la secretaria de mi padre, puso píldoras para dormir en su café y la puso en un bote en el lago . Open Subtitles أعتقد بأن زوجة أبي كانت سكرتيرة أبي وضعت حبوب منومة في القهوة فحملتها خارجا في البحيرة على القارب
    Hace unos años, mi madrastra cometió perjurio, y un hombre inocente fue encarcelado. Open Subtitles قبل عدة سنوات قامت زوجة أبي ..بالحلف زوراً مما تسبب في إدخال رجل برئ في السجن
    Deja de actuar como mi madrastra. Odiaba eso antes y ahora aún más. Open Subtitles توقفي عن التصرف وكأنك زوجة أبي كرهت ذلك في الماضي ، ولا أكره ذلك أقل حالياً
    Sí, ella es mi madrastra. Sí, es solo 5 años mayor que nosotras. Open Subtitles نعم، هي زوجة أبي و نعم، هي فقط خمس سنوات أكبر منا.
    mi madrastra y mi padre dijeron que no podía tener un cachorro. Open Subtitles زوجة أبي وأبي قالا بأنني لا أستطيع الحصول على كلب صغير لي
    Entonces mi suegra estara cuidando a los niños. Así que ahora ella tiene esta cosa nueva sobre mi cabeza. Open Subtitles في ذلك الحين زوجة أبي تراقب الأطفال , لذلك جعلت كل ذلك فوق عاتقي الأن
    Porque tengo al tipo del oso cabreado conmigo, y a una desquiciada estrella del rock queriendo sacarme las tripas, el lunes es el cumpleaños de mi madre adoptiva, y aún no le he comprado nada. Open Subtitles لأن صاحب الدب القطبي غاضب مني و يريد نجم الروك المختل إنتزاع احشائي الاثنين هو يوم ميلاد زوجة أبي, و لم أحضر لها شيئاً
    Allí conocí a la primera esposa de mi padre, a mis hermanastras y hermanastros. TED وجدت هناك زوجة أبي الأولى، وأخواتي وإخوتي غير الأشقاء.
    A mí me gustaba más la segunda mujer de mi padre que mi madre. Open Subtitles أحببت زوجة أبي الثانية أكثر ممـا أحببت أمـي
    Es la segunda mujer del padre de mi esposa, así que legalmente está bien, pero no deja de ser raro. Open Subtitles انها زوجة أبي الزوجه الثانيه لذا , من الناحيه القانونيه لا بأس لكن يبقى غريباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus