Alega que su presupuesto para el período de que se trata preveía la venta en el mercado de exportación de 173.000 barriles de diferentes calidades de aceites lubricantes. | UN | وتدعي بترولوب أن ميزانيتها للفترة المذكورة كانت تتوقع بيع 000 173 برميل من زيوت التشحيم من درجات مختلفة. |
En el momento de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq poseía y explotaba una sola refinería de aceites lubricantes en Jeddah. | UN | ووقت غزو العراق واحتلاله للكويت، كانت الشركة تملك وتشغل محطة تكرير زيوت التشحيم في جدة. |
Subieron también los precios de los aceites de soja, girasol y lino. | UN | وكان هناك ارتفاع أيضا في أسعار زيوت فول الصويا، وعباد الشمس، وبذر الكتان. |
Denominaciones y definiciones de los aceites de oliva | UN | تسميات وتعاريف زيوت الزيتون وزيوت ثفل الزيتون وزيتون المائدة |
Este año hemos iniciado la producción de aceite para motores con un bajo contenido en azufre, de sólo el 0,05%. | UN | وبدأنا هذا العام بإنتاج زيوت للمحركات التي تحتوي على نسبة منخفضة من الكبريت تبلغ ٠,٠٥ في المائة. |
Cambio de aceite lubricante, 500 cargas dos veces al año a razón de 15 dólares cada una | UN | تغيير زيوت التشحيم، ٥٠٠ عملية تغيير مرتين في السنة بسعر ١٥ دولارا |
Tipos de desechos: El método del t-BuOK se ha comprobado con aceites minerales con bajo nivel de contaminación. | UN | أنواع النفايات: لقد ثبت عملياً أنه لدى رباعي بيوتاكسيد البوتاسيوم زيوت معدنية ملوثة قليلة. |
333 Aceites de petróleo crudos y aceites crudos obtenidos de minerales bituminosos | UN | 333 زيوت نفط خام وزيوت خام مستخلصة من معادن قيرية |
Como resultado de este proyecto se preparó un informe preliminar y se recomendó la creación de una asociación en materia de aceites usados para África. | UN | ونتيجة لهذا المشروع، تم إعداد مشروع تقرير وتم التوصية باستحداث شراكة زيوت مستعملة من أجل أفريقيا. |
El Club también mejora la información disponible sobre las metodologías actuales para la destrucción de aceites con bifenilos policlorados y sobre el remplazo de equipo en uso que contenga bifenilos policlorados. | UN | ويعمل النادي أيضاً على تحسين المعلومات المتاحة عن الطرق الحالية لتدمير زيوت ثنائي الفينيل المتعدد الكلور واستبدال المعدات المحتوية على مركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور المستخدمة. |
Análisis de aceites de hidrocarburos y grasas en agua, suelos o neblinas de aceite en el aire | UN | تحليل زيوت الهيدروكربون في الماء والتربة أو شابورة الزيت في الهواء |
El biodiesel comprende ésteres metílicos y etílicos de aceites comestibles. | UN | ٥٦ - ويتألف الديزل اﻹحيائي من إسترات اﻹيثيل أو الميثيل المستخرج من زيوت الطعام. |
Denominaciones y definiciones de los aceites de oliva y | UN | المجمـوع 000 1 تسميات وتعاريف زيوت الزيتون وزيوت ثفل الزيتون |
Las denominaciones de los aceites de oliva y de los aceites de orujo de oliva de las diferentes categorías se dan a continuación con la definición correspondiente a cada denominación. | UN | ترد أدناه تسميات مختلف أصناف زيوت الزيتون وزيوت ثفل الزيتون مع التعريف الخاص بكل تسمية: |
Artículo 21. Denominaciones y definiciones de los aceites de oliva, | UN | المادة 21 تسميات وتعاريف زيوت الزيتون وزيوت ثفل الزيتون وزيتون المائدة 25 |
Algunos países citaron como las principales fuentes de contaminación las emisiones de las centrales alimentadas con diesel y la presencia de lodo por el uso de aceite combustible pesado para la generación de electricidad. | UN | وأشارت بعض البلدان إلى استمرار الانبعاثات من محطات توليد الطاقة المشغّلة بالديزل، وعن وجود الوحل المترسب من استخدام زيوت الوقود الثقيلة لتوليد الطاقة، باعتبارها مصادر رئيسية من مصادر التلوث. |
Y la regla más importante de todas... el lubricante es propiedad pública. | Open Subtitles | واهم قاعدة بينهم زيوت التشحيم ملكية عامة. |
Y la regla más importante de todas... el lubricante es propiedad pública. | Open Subtitles | واهم قاعدة بينهم زيوت التشحيم ملكية عامة. |
Tipos de desechos: El método del t-BuOK se ha comprobado con aceites minerales con bajo nivel de contaminación. | UN | أنواع النفايات: لقد ثبت عملياً أنه لدى رباعي بيوتاكسيد البوتاسيوم زيوت معدنية ملوثة قليلة. |
Sus manos siempre estaban del color del petróleo del motor. | Open Subtitles | كانت ذراعيه سوداء دائماً من زيوت التشحيم |
Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción. | UN | وتطلق كميات كبيرة من ثاني أكسيد الكبريت في الهواء بسبب استخدام زيوت التشحيم لأغراض التدفئة. |
aceites y lubricantes - gastos preliminares 700 | UN | زيوت ومواد تشحيم - تكاليف بدء التشغيل ٧٠٠ |
Impresiones de los dedos de los dedos en el aceite que sobrevivieron al agua. | Open Subtitles | هناك طبعة أصبع ناتجة من زيوت الأصابع والتي لم تمحها المياه |
Pero juzgando la descomposición del aceite de la piel, creo que pertenecen a los antiguos ocupantes del edificio. | Open Subtitles | ،لكن إذا حكمنا من خلال تحلل زيوت الجلد فأنا أعتقد أنها تخص المستأجرين القدامي للمبني أنا أجري المطابقة الآن |