Eso es, entonces creo que Te llamaré. | Open Subtitles | . حسناً إذن ، أعتقد بأنني سأتصل بكَ لاحقاً |
Te llamaré cuando esté en camino. | Open Subtitles | دعني أرى، ما يُمكنني فعله سأتصل بكَ عندما أكون في طريقي |
Mira, Te llamaré en un par de horas. | Open Subtitles | انظر، سأتصل بكَ فى خلال ساعتان |
No se nos da bien quedarnos al margen. Te llamo luego. | Open Subtitles | إنني لسنا جيدون حينما نتوقف عن التنفيذ، سأتصل بكَ لاحقًا |
Ok, bueno, Te llamo mas tarde. | Open Subtitles | حسناً ، سأتصل بكَ لاحقاً |
Tengo que irme. Te llamo luego. | Open Subtitles | علي الذهاب، سأتصل بكَ لاحقاً |
Lo llamaré al hotel. ¿Cómo se llama la dama? Sra. Tura. | Open Subtitles | -حسناً ,سأتصل بكَ في الفندق , ماذا كان اسم السيدة |
¡No puedo ahora! Te llamaré después. | Open Subtitles | لا أستطيع الآن، سأتصل بكَ لاحقاً |
Te llamaré cuando sepa qué está pasando. | Open Subtitles | سأتصل بكَ عندما أعرف ما يجري |
Vale. Te llamaré cuando me esté yendo. | Open Subtitles | حسنٌ ، سأتصل بكَ عند مغادرتي |
Sí. De acuerdo. Bueno, Te llamaré si averiguo algo. | Open Subtitles | أجل، حسناً، سأتصل بكَ أذا وجدتُ شيئاً |
Te llamaré mañana, Nick. Nada de trucos. | Open Subtitles | سأتصل بكَ غدا يا (نيك) ، لا تعبث مع الفتيات |
Bueno. Te llamaré. | Open Subtitles | حسناً , سأتصل بكَ |
Te llamaré. | Open Subtitles | سأتصل بكَ مُجدداً |
Muy bien, Te llamo de vuelta. | Open Subtitles | حسنٌ ؛ سأتصل بكَ لاحقاً |
Te llamo después. Adiós. | Open Subtitles | سأتصل بكَ لاحقاً مع السلامة |
- Que tal si Te llamo después, ¿si? | Open Subtitles | سأتصل بكَ فيما بعد , حسناً |
Te llamo mañana,¿Está bien? | Open Subtitles | سأتصل بكَ غداً ، أتفقنا؟ |
Te llamo luego. | Open Subtitles | . سأتصل بكَ لاحقاً |
, está bien... Te llamo luego. | Open Subtitles | حسناً، سأتصل بكَ لاحقاً. |
Lo llamaré si sé de algún puesto disponible como camarero, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سأتصل بكَ إن سمعت عن وظيفة لنادل |