"سأجلس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Me sentaré
        
    • voy a sentarme
        
    • Me quedaré
        
    • sentado
        
    • Me voy a sentar
        
    • me siento
        
    • quedarme
        
    • me sentare
        
    ¿Entonces cree que Me sentaré en la oficina a cruzarme de brazos? Open Subtitles إذاً يظن أنني سأجلس بمكتبي وأقلب في أصابع أبهامي ؟
    Ella piensa que puede negarme la Corona Matrimonial, ignorarme financieramente y que simplemente Me sentaré en silencio como un perro apaleado. Open Subtitles تعتقد بأن بإمكانها منعي من ولاية العهد الزوجية و تقطع عني المال وانا سأجلس بهدوء كـ كلب مطيع
    Y conocía al Sr. Dobrynin muy bien, y dije, "Me sentaré al lado de la Sra. Gorvachev esta noche. TED وكنت أعرف السيد دوبرينين جيدا وقلت له سأجلس بجوار السيدة غورباتشوف الليلة
    Así que si crees que voy a sentarme en segunda con la chusma, mejor piensa de nuevo, ¿sí? Open Subtitles لو كنت تعتقد أنّي سأجلس في الدرجة السياحيّة مع الناس العوام، فلديك مصيبة قادمة، حسناً؟
    No hay nadie a quien preguntarle, así que Me quedaré sentado aquí, Open Subtitles لا يوجد أحد يطلب ذلك أنا سأجلس هنا، إلى الأبد
    Sabes, si Me voy a sentar para ver toda esta boda de nuevo, voy a necesitar un par de tragos de matarratas. Open Subtitles تعلمون, إن كنت سأجلس خلال هذا العرس مجدداً سأحتاج بعض كؤوس النبيذ
    Mierda, esta vez me siento adelante. Así que, tramposo... estás metido con una mujer sin apellido... y estás abandonando a las estenógrafas. Open Subtitles سأجلس هذه المرة فى المقعـد الأمامـــى إذا أنت شخص مراوغ , أنت مغرم بفتاة لا تعلم حتى إسمها الأخيـر
    Me sentaré aquí hasta que me dé la gana, señora. Open Subtitles سأجلس هنا , طالما أفكر بشكل ملائم يا سيدتي.
    Me sentaré aquí, así cuando entra, ve mi mejor perfil. Open Subtitles سأجلس هنا كي يراني في أفضل وضع حينما يدخل
    Sin embargo, Me sentaré adelante contigo si es un gesto de amor paternal. Open Subtitles على أية حال، سأجلس في الأمام معك إذا كانت هذه بادرة محبة أبوية
    Yo Me sentaré detrás del escritorio. No me presentes. Open Subtitles سأجلس على المكتب ولا أريدك أن تعرفني إليهم.
    ¿Usted cree que Me sentaré a esperar a que esos cerdos judíos me masacren? Open Subtitles تعتقد بأنّني سأجلس وأنتظر أن يذبحني اليهود الخنازير ؟
    Me sentaré al lado de él mientras come su McDonald's. Open Subtitles سأجلس بجانبه دائماً عندما يكون في ماكدونالدز
    Tal vez Me sentaré sobre la cubierta, con un vaso de whisky en la mano y miraré la puesta de sol. Open Subtitles ربما سأجلس فقط على سطح القارب كأس من الويسكي باليد و أشاهد غروب الشمس
    Me sentaré aquí. Open Subtitles ،لا تضعوني على تلك النقالة انا سأجلس هنا حسناً، اجلس هنا
    Natalie, voy a sentarme aquí un rato. Open Subtitles ناتالي ، سأجلس هنا لفترة قليلة
    Seriamente, después de esta misión, voy a sentarme y revisar mis opciones. Open Subtitles بجدية ، بعد هذه المهمة سأجلس واراجع خياراتي
    Te diré qué es lo que haré. Me quedaré aquí y te cuidaré como se supone que debo hacer. Open Subtitles سأخبرك ماذا سأفعل سأجلس هنا وأحرسك كما أفعل
    Quizá solo me quede sentado en este taburete, bebiendo toda la noche. Open Subtitles لربما سأجلس هنا فقط في هذا المشرب طوال الليل لأشرب
    Tal vez Me voy a sentar aquí por un rato, a ver si me hago de valor para tirarme del borde. Open Subtitles ربما سأجلس هنا لبعض الوقت و أكتشف إذا كان لدي شجاعة كافية لأرمي نفسي من على الحافة.
    Si ganan este año, me siento desnudo contigo en las finales. Open Subtitles إن ربحوا اللقب هذه السنة، سأجلس عارياً بجانبك في دوري الأبطال
    I N º pensar i'voy a quedarme aqui y estudio. Obtener las cosas organizadas. Open Subtitles لا، أعتقد أني سأجلس هنا وأذاكر وأرتب بعض الأمور
    Déjenme llevarles esto, le decimos que encontramos algo posiblemente importante, que no estamos seguros de la autoría, me sentare con ellos, lo discutiremos con cuidado Open Subtitles سأخبرهم أننا وجدنا شيئاً هام جداً و لا نعرف من هو المالك ز سأجلس معهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus