| Te diré qué es lo que haré. Me quedaré aquí y te cuidaré como se supone que debo hacer. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا سأفعل سأجلس هنا وأحرسك كما أفعل |
| Mira, Te diré qué, iras allá y lo averiguaras por mí. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا يجب أن تذهبي إلى هناك وتستكشفي |
| Llámalo y Te diré lo que vas a decir. | Open Subtitles | أحضره على الهاتف و سأخبرك ماذا تفعل بالضبط |
| Te diré lo que necesito, y espero que cumplas. | Open Subtitles | فقط سأخبرك ماذا أريد وسأتوقع منك ان تستوعب |
| ¡Te diré algo probablemente saben mejor ahora! | Open Subtitles | سأخبرك ماذا على الارجح ان طعمها يبدو اكثر لذة |
| Te diré que te hará sentirte mejor... dar a un hombre viejo tu taza de pudding. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا سيجعلك تشعر بتحسن.. إعطاء رجل عجوز كوب الحلوى |
| Quédese con el teléfono y espere mi llamada. Yo Le diré qué hacer. | Open Subtitles | احتفظ بهذا الهاتف وإنتظر مكالمتي.سأخبرك ماذا تفعل. |
| Le diré algo, amigo. Me encargaré de este filete. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا يا أخي, سأهتم بأمر قطعة اللحم المشوية هذه. |
| Te diré qué, si alguna vez nos encontramos con ella, te dejaré el primer golpe. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا ,ومتي, وإما إذا كان هناك طائرجديد ظهر سأجعلك أنت من يهجم عليها أولاً |
| Pero, oye, Te diré qué, puedes comprarle cosas a Christine. | Open Subtitles | لكن ، سأخبرك ماذا يمكنك شراء الأشياء لـ كريستين |
| - Oye, yo Te diré qué le pasó a tu hermano. Toma una silla. | Open Subtitles | مهلاً, سأخبرك ماذا حدث لأخاك سأحضر الكرسي فحسب. |
| Yo Te diré qué te ocurre. ¡Eres... una desdichada! | Open Subtitles | لم أبكى هكذا من قبل. سأخبرك ماذا بك. أنت... |
| "Te diré qué me pasa, que estoy hasta los huevos eso me pasa". | Open Subtitles | أجل, ماذا دهاك , إذاً؟ سأخبرك ماذا دهاني... سأختتم الآن، هذا هو الذي دهاني. |
| Enséñame el dinero del que hemos hablando y Te diré lo que creo. | Open Subtitles | أريني المال الذي اتفقنا عليه و سأخبرك ماذا اظن |
| No, pero Te diré lo que haré. | Open Subtitles | ـ الآن هل ستسمح لي بالدخول ؟ ـ لا لكن سأخبرك ماذا سأفعل |
| Te diré lo que va a pasar ahora, así que guarda silencio, ¿sí? | Open Subtitles | سأخبرك ماذا سيحدث الآن لذلك أريدك أن تلزم الصمت، مفهوم؟ |
| Te diré lo que no podrá hacer si no pierde peso. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا سيفعل إذا لم يخسر بعض الوزن |
| te diré algo hermanita, ¿quieres reducir el estrés? | Open Subtitles | سأخبرك ماذا تريد أن تخفّف بعض الإجهاد؟ د. |
| Te diré que, iré a una venta muy importante. | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك ماذا أنا خارج لأجل مكالمة مبيعات هامة جداً |
| - Le diré qué puede hacer, alguacil. -¿Qué? | Open Subtitles | -لا سأخبرك ماذا يمكنك أن تفعل يا شريف ماذا ؟ |
| Le diré algo... le encuentra, me lleva a verle, y entonces dejaré que me haga lo que quiera. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا... اعثري عليه, وخذيني لرؤيته... وبعدها سأتركك تفعلين ماتريدينه. |
| Te voy a decir lo que ves, perro callejero. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا ترى؛ |
| Esta bien, te dire lo que veo. | Open Subtitles | حسناً سأخبرك ماذا أرى |
| Le diré lo que ha hecho. | Open Subtitles | سأخبرك ماذا فعل. |
| Te diré una cosa, qué tal si tomamos el postre en mi casa? | Open Subtitles | سأخبرك... ماذا لو اكملنا التحلية في شقتي؟ |