Como no hay nada mejor que hacer, me voy a la cama. | Open Subtitles | لا وجود لشيئ أفضل مما سافعله , سأذهب الى السرير. |
No sé como lo lograron, pero voy a pedirle al fiscal que lo apresure. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف ذهب وتركَ ألجثه لكنني سأذهب الى المُدعي بسرعة. |
Me llamaste estúpida y realmente no me gustó eso, así que lo siento pero Iré a la promoción sola realmente funciona conmigo y bailar con las citas de otras personas | Open Subtitles | لقد قلتَ لي بأنني غبية و أن حقاً لم أرِد ذلك لذا أنا آسفة و لكنني سأذهب الى الحفلة الراقصة لوحدي و سوف أعمل على نفسي |
Iré a la barra de los genios, para ver si pueden arreglar mi laptop. | Open Subtitles | سأذهب الى خانة العباقرة لأرى إن كان بأستطاعتهم أن يـصـلـحوا حاسوبي المحمول |
¡Rachel está herida! ¡Me Voy al hospital! | Open Subtitles | رايتشل اصيبت بحادث سأذهب الى المستشفى |
Siempre pensé que iría a mi primer bar nudista con mi papá pero no tiene tiempo para mí. | Open Subtitles | لقد إعتقدت دائماً بأنني سأذهب الى أول نادي تعري لي مع أبي. ليس لديه وقت لي |
La próxima vez que se me rompa el teléfono, iré al Large-Mart. | Open Subtitles | في المرة القادمة اذا تعطل هاتفي، سأذهب الى السوق الكبير. |
Debo ir a otra escuela, pero fue un placer conocerla a usted y a todos estos fantásticos niños. | Open Subtitles | سأذهب الى مدرسه اخرى ولكن كان من الرائع ان اتعرف عليكِ انت وكل هؤلاء الاطفال |
voy a ver a Eva y a tomarme una copa mientras sospeso mis opciones. | Open Subtitles | انا سأذهب الى ايفا و احصل على شراب بينما افكر فى خياراتى |
voy a ir a la recepción, Gregory. | Open Subtitles | سأذهب الى هذا الحفل يا جريجورى |
voy a la ciudad a enviar unos telegramas. ¿Quieres venir? | Open Subtitles | سأذهب الى المدينة لأرسال بعض الرسائل, هل ستاتى معى ؟ |
Me voy a las montañas por el invierno. ¿Qué comerán mis hombres? | Open Subtitles | اننى سأذهب الى التلال فى الشتاء من اين ساحصل على طعام للرجال؟ |
voy a popa, a la sala de máquinas. | Open Subtitles | سأذهب الى مؤخرة السفينة الى غرفة المحركات |
Mientras tanto, voy a ir a la terminal. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء فأنني سأذهب الى محطة المسافرين |
Iré a la torre contra incendios, desde allí se ve todo el pueblo. | Open Subtitles | سأذهب الى برج القذف اعنى , انه يملك رؤيه للبلده بأكملها |
- Venga, vamos a probar mi baile. - Creo que me Iré a casa. | Open Subtitles | دعينا نعود الى الرقص اعتقد اننى سأذهب الى البيت |
Estaba escribiéndote una carta. Dentro de dos días Iré a la corte. | Open Subtitles | انا كنت على وشك ان اكتب لك خطابا سأذهب الى المحكمة فى غضون يومين |
Me Iré a la tumba amándote, sin duda, y odiándote. | Open Subtitles | سأذهب الى قبرى وانا محبة لك دون شك وبكراهيتى أيضا. |
Voy al establo a descansar un rato. | Open Subtitles | سأذهب الى الحظيرة لآخذ قسطا من الراحة |
- - Me Voy al club. - | Open Subtitles | . سأذهب الى النادي - . كلا , كلا مايكل - |
iría a África y volvería con un diamante del tamaño de tu puño. | Open Subtitles | سأذهب الى أفريقيا وأحضر لك ماسة في حجم قدمك |
Me estoy preocupando. Yo iré al Mall. | Open Subtitles | بدأت أشعر بالقلق ، سأذهب الى السوق لأبحث عن الاولاد |
Estoy yendo a la misa nocturna con la familia de ella. ¿Les traigo una máquina de café? | Open Subtitles | انا سأذهب الى تجمع عائلى فى المساء و عرفت انكم بحاجة الى ماكينة قهوة |