"سأستقل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tomaré
        
    • Cogeré
        
    • Iré
        
    • Voy a tomar
        
    • Cojo
        
    • Voy a coger
        
    • Me voy
        
    • tomare
        
    • a tomar el
        
    • coger el
        
    Ya no tengo ganas de caminar. Creo que Tomaré un taxi. Open Subtitles حسناً، لا أظنني قادر على السير، سأستقل سيارة أجرة
    En Canadá, pero Tomaré un vuelo. Open Subtitles لا زلت فى كندا, ولكننى سأستقل طائرة قريبا.
    No la vi. Es su taxi. Tomaré el próximo. Open Subtitles أنا لم أراكِ هذه لكِ، سأستقل السيارة القادمة
    Se me ha hecho un poco tarde. Cogeré un taxi. Open Subtitles لقد ركضت وتأخرت قليلاً أعتقد أنني سأستقل سيارة أجرة
    Cogeré la primera barcaza que zarpe. Me vuelvo a casa. Open Subtitles سأستقل أول مركب و أخرج من هنا ، سأذهب إلى البيت
    - Perdiste el bus. - Oh, si. Me Iré en mi bicicleta. Open Subtitles ـ لقد فاتتك الحافلة ـ أوه ، نعم سأستقل دراجتي
    - No del todo mal. - Perdona, Voy a tomar el autobús. Open Subtitles أنت تعلم، انها تسير - اعذرني سأستقل الحافلة -
    Haremos que ella rompa esas reglas esta noche y Tomaré el vuelo más tarde. Lo intentaremos nuevamente. Open Subtitles فلنجعلها تتخلى عن قواعدها الليلة سأستقل طائرة أخرى.
    Tomaré un taxi a la estación de trenes y William nos recogerá probablemente en un auto nuevo. Open Subtitles سأستقل تاكسي للقطار, و ويليام سيقلّنا من الممكن بسيارةٍ جديدة
    Pero si salgo o voy al cine si voy al cine al centro, Tomaré el tren. Open Subtitles عندما اتمشى أو اذهبٌ لحضور فلم او اريد ان احضر فلم في اقصى المدينة عندها سأستقل القطار
    Cogeré un taxi, Tomaré el siguiente vuelo. Open Subtitles سأستقل سيارةَ الأجرة هذهِ وأركب الطائرة التالية
    Sabes, esto podría tardar así que Tomaré un taxi de vuelta. Open Subtitles تعرف قد يستغرق الامر فترة لذلك سأستقل سيارة اجرة شكرا على اي حال
    Mientras piensan que estoy muerto, Tomaré un barco a Filipinas esta noche. Open Subtitles باستغلال ظنهم بأنى ميت سأستقل قارب مبحر الى الفلبين
    ¡Basta de chorradas! ¡Cogeré el próximo chulo-móvil que pase! Open Subtitles هذا الهراء يكفي سأستقل أول شيء أجده للذهاب بعيداً عن هنا
    Cogeré el próximo vuelo a Rumanía. Open Subtitles سأستقل الرحلة القادمة المتوجهة إلى رومانيا
    Sí, echad un vistazo a su casa. Cogeré el próximo vuelo hacia ahí. Open Subtitles حسنا، تفقدا منزله، سأستقل الرحلة الجوية القادمة
    Perderás las mejores tomas. Iré en autobús, no te preocupes. Open Subtitles ستتغيّب عن حلّقات المال، كلا سأستقل الحافلة، لاتقلق.
    Voy a tomar el ómnibus al pueblo de mi hija. Open Subtitles و سأستقل الحافلة المتوجهة لمدينة إبنتي
    Cojo el metro ahí. Tardaré unos minutos en cambiarme. Open Subtitles سأستقل هذا المترو هناك سيستغرق منى عدة دقائق لتغيير ثيابى
    Seguro que sí porque Voy a coger un taxi. Open Subtitles أنا واثقةٌ أني سأفعل لأني سأستقل سيارة أُجرة.
    Me voy a llevar el barco y a metérselo por el culo. Open Subtitles سأستقل القارب لأصل إليهم وأنتِ يجب أن تخبرينهم بأنني قادم
    No, tomare un taxi que me llevara a la dirección correcta. Open Subtitles كلا, سأستقل سيارة أجرة إذا استطعت أن تدلني على الطريق الصحيح
    Vas a tomar el autobús a la estación, ¿cierto? Open Subtitles أنا سأستقل الباص الذي يوصلني إلى المحطة، حسناً؟
    Bueno, creo que tendré que coger el autobús. Open Subtitles حسنُ، يبدو أنني سأستقل الشاحنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus