Si sigo poniendo el trabajo primero perderé a todos mis seres queridos igual que Ud. | Open Subtitles | إذا بقيت أضع عملي في المقدمة سأفقد كل من أهتم لأجله مثلك أنت |
Si sigo poniendo el trabajo primero perderé a todos mis seres queridos igual que Ud. | Open Subtitles | إذا بقيت أضع عملي في المقدمة سأفقد كل من أهتم لأجله مثلك أنت |
Si te doy información sobre este hombre y alguien lo descubre, perderé mi trabajo. | Open Subtitles | إن أعطيتك معلومات عن ذلك الرجل وعلم شخص ما بذلك، سأفقد وظيفتي. |
Cuando se comprometieron, estaba ofuscado y pensé que perdería a mi mejor amigo. | Open Subtitles | عندما اعلنتما خطوبتكما كنت بوضع نفسي سيئ وظننتني سأفقد صديقي المقرب |
Si voy a perder mi posición y hacerme ama de casa, quiero saber la razón. | Open Subtitles | إذا كنت سأفقد مكانتى وأكتفى بتدبير شئون المنزل فمن حقى أن أعرف السبب |
Ves, si pierdo el trabajo, pierdo mi casa y el seguro y no puedo cuidar de ellos si pierdo el seguro. | Open Subtitles | أترى , لو فقدت عملي فسأخسر منزلي والفوائد وأنا لا يمكنني أن أعتني بهم اذا كنت سأفقد الفوائد |
"Si no me regresa en diez minutos, perderé mi trabajo". | Open Subtitles | إن لم ترجعنى خلال عشرة دقائق سأفقد وظيفتى |
"Al diablo con todo, señor si pierdo uno perderé el otro y jamás perdí ninguno". | Open Subtitles | اذا فقدت الطحلب سأفقد الكتلة و لم أكن فى المؤخرة من قبل ، بالاضافة |
Y luego el entrenador me dice que perderé el valor de mercado si no juego en mi último año. | Open Subtitles | وثم المدرب يخبرني أنني سأفقد بريقي إذا لم ألعب بسنتي الأخيرة |
¡Apaguemos rápido esa luz! De lo contrario, perderé toda la sangre. | Open Subtitles | ، دع الضوء ينتهى، بسرعة . يا إما سأفقد كل دمى |
No le digas a nadie de esto o perderé mi empleo. | Open Subtitles | فقط لا تخبر أحداً بذلك أو أنني سأفقد عملي |
Si acepto trabajo nuevo, perderé mi antigüedad. | Open Subtitles | هل سأفقد دوري إذا حصلت على المنصب الجديد؟ |
Tú morirías y yo perdería 100.000 $. | Open Subtitles | انت ستكونين ميّتة وانا سأفقد مائة الف دولار |
Si castigara cada blasfemia, perdería toda lealtad y respeto. | Open Subtitles | لو عاقبت كل كافر قريبا , سأفقد كل الاحترام والولاء |
Esta historia se publicaría en la prensa y todos hablarían sobre ella de manera jugosa perdería mi prestigio. | Open Subtitles | إذا نشرت هذه القصة في الصحافة إذا تحدث كل شخص عن هذا الموضوع بطريقة سيئة أنا سأفقد سمعتى |
Sí, pero si continúas hablándome, voy a perder mi línea de pensamiento. | Open Subtitles | أجل ، ولكن إن بقيت تكلمني فإنني سأفقد حبل أفكاري |
Estoy esperando una cotización del suplidor de madera, pero esta excursión es de tres horas, voy a perder la señal. | Open Subtitles | أنا في انتظار عرض أسعار من مورد الأخشاب لكننا على ارتفاع شاهق , لدا سأفقد إشارة الهاتف |
voy a perder mi sentido del humor. ¿Qué tienes? | Open Subtitles | يبدو اني سأفقد حسي للفكاهة ما الذي حصلت عليه؟ |
Pero si no reúno el dinero que dice ese papel para fin de este mes, pierdo el club. | Open Subtitles | إذا لَم يكن بوسعي زيادة النقد المدفوع في تلك الوثيقة بنهاية الشهر الحالي، سأفقد الملهى. |
De otra manera quizás hubiera perdido completamente el control. | Open Subtitles | أجل , لانه غير ذلك لكنت سأفقد السيطرة تماماً |
Me estoy perdiendo, pero antes o después... | Open Subtitles | أشعر أنني سأفقد السيطرة على نفسي. عاجلًا أم آجلًا. |
Mamá, me estoy volviendo loco aquí dentro. ¡Loco! | Open Subtitles | أمي، سأفقد عقلي في هذا المكان سأفقد عقلي |