Odiaría pensar que estás ignorando a algunos de ellos porque no brillan tan radiantes | Open Subtitles | سأكره أن أظن أنك ربما ستتجاهل بعضهم لأنهم ليسوا بملعان البعض الآخر |
Quiero decir, lo haría como último recurso, pero luego me Odiaría por ello. | Open Subtitles | أقصد , سأشرب إن كان الملاذ الأخير لكن سأكره نفسي لذلك |
Odiaría estar sin él hoy, pero no quiero que llegues tarde para las fotos. | Open Subtitles | سأكره أن أبقى اليوم بدونه. لكني لا أريدك أن تتأخر على الصور. |
Y si la prensa se involucra Odiaría ser el uniformado que intenta hacer parecer el secuestro de unos niños una transferencia de custodia. | Open Subtitles | وإذا عرف رجال الصحافة بذلك، سأكره أن أكون ذلك الشرطي الذي جعل من إختطاف الأطفال تبدو كقضية نقل حضانة الأطفال. |
Pensaba que iba a odiar esto de la fiesta, pero está bien. | Open Subtitles | , كنت أظن أنني سأكره مسألة الحفل تلك لكنها رائعة |
Escucha, espero que me perdones, ¿de acuerdo? Porque me odiaré a mí mismo si te pierdo. | Open Subtitles | أرجو أن تغفري لي لأنني سأكره نفسي إذا فقدتكِ |
Pero me Odiaría a mí misma si no te dejara... seguir tus sueños. | Open Subtitles | و لكن كنت سأكره نفسي لو لم أسمح لك بملاحقة أحلامك. |
Odiaría desayunar contigo todas las mañanas de mi vida. | Open Subtitles | بالتأكيد سأكره تناول إفطاري معكِ كل صباح في حياتي |
Y nada personal, pero además Odiaría que tu padre consiga lo que quiere. | Open Subtitles | و ليست مسأله شخصيه، ولكنى سأكره أن أرى والدك يفعل ما يريد |
Sabes, Odiaría no estar allí cuando Jimmy ponga de manifiesto su "gran jamon". | Open Subtitles | هل تعلم .سأكره عدم كوني هناك عندما جيمي يحضر لحم الخنزير الكبير |
Si me hiciera algo así, te aseguro que Odiaría a mi papá. | Open Subtitles | صدقني أني سأكره أبي لو فعلك شيئ مماثل لي |
Odiaría pensar que se podría pudrir en la prisión durante los próximos 10 años... especialmente cuando se está ganando su libertad | Open Subtitles | سأكره أن أفكر أنك ستتعفنين في السجن لعشرة أعوام قادمة خصوصا أنك كسبت حريتك للتو أنظر .. |
Odiaría ver sus cuentas por la terapia. | Open Subtitles | سأكره أن أرى فواتير علاجه بمناسبة الفواتير |
Bueno, Odiaría ser el tipo que tenga que explicarle esto al presidente | Open Subtitles | سأكره أن أكون الشخص الذي سيشرح هذاالأمرللرئيس, |
Odiaría tener que buscar un nuevo plomero. | Open Subtitles | سأكره أن أضطر لإيجاد سبّاك جديد. |
Aunque, debo comprobar y ver si los insectos tienen almas Odiaría ser espantado por una cigarra fantasma. | Open Subtitles | بالرغم من اننى يجب ان اتحقق و أرى اذا كان لحشرات الغابة ارواح سأكره ان اطارد من حشرة أزيز الحصاد |
Si esto no es especial, Odiaría verla exagerar. | Open Subtitles | إن لم تكن هذه معاملة خاصة سأكره رؤيتها تبالغ أكثر من هذا |
Pensará que luego de mis años como comerciante Odiaría el centro comercial pero era cómodo. | Open Subtitles | ستظنون انه بعد كل خبرتي في البيع بالتجزئة كنت سأكره المجمع التجاري و لكنه كان مريحا |
Pensará que luego de mis años como comerciante Odiaría el centro comercial, pero era cómodo. | Open Subtitles | ستظنين انه بعد كل السنين التي امضيتها في بيع التجزئة سأكره المجمع التجاري لكنه كان مناسبا |
La chica adecuada te encontrará cuando sea el momento, incluso aunque vaya a odiar perderte por otra mujer. | Open Subtitles | الفتاة المناسبة ستجدكَ عندما يحين الوقت المناسب رغم أنّي سأكره أن أخسركَ إلى أمرأة أخرى. |
Y si yo tengo razón, me odiaré a mí mismo porque no confié en ella. | Open Subtitles | و إن كنت أنا محقاً سأكره نفسي لعدم ثقتي بها |
Yo odio que le diga algunas de las cosas desagradables que tuve que hacer. | Open Subtitles | سأكره أن أخبرك بعض الأمور المؤسفه التي إضظررت لفعلها |
No me gustaría ver al mal policía. | Open Subtitles | إذن أنا سأكره رؤية الشرطى السىء |
Pero quién sabe, tal vez voy a odiarlo y regrese arrastrándome de vuelta en unas cuantas semanas, rogando por otra oportunidad. | Open Subtitles | من يعلم؟ ربما سأكره ذلك وأعود بعد بضع أسابيع وأتوسل للحصول على فرصة ثانية |