También deseo felicitar a los demás miembros de la Mesa por su bien merecida elección. | UN | وأود أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب على انتخابهم الذي هم جديرون به. |
Felicito igualmente a los demás miembros de la Mesa, cuya ayuda valiosa y aportación resuelta contribuirán al éxito de nuestras deliberaciones. | UN | أود أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب الذين، بفضل مساعدتهم القيِّمة ومساهمتهم الدؤوبة، سيحولون مداولاتنا إلى قصة نجاح. |
Vayan también mis felicitaciones a los demás miembros de la Mesa. | UN | وأقدم تهانئي أيضا إلى سائر أعضاء المكتب. |
Hacemos extensivas nuestras felicitaciones a los otros miembros de la Mesa que colaborarán con usted en el cumplimiento de sus tareas. | UN | وأوجه التهانىء أيضا إلى سائر أعضاء المكتب الذين سيساعدونكم في قيامكم بواجباتكم. |
Procederemos ahora a elegir los otros miembros de la Mesa, a saber, ocho Vicepresidentes y un Rela-tor, para 1995. | UN | نشرع اﻵن في انتخاب سائر أعضاء المكتب وهم ثمانية نواب للرئيس ومقـــرر لعام ١٩٩٥. |
Igualmente, quisiera felicitar al resto de los miembros de la Mesa y desearles éxitos en su labor. | UN | ونتوجه بنفس التهاني إلى سائر أعضاء المكتب ونتمنى لهم كل النجاح في عملهم. |
También felicitamos a los demás miembros de la Mesa. | UN | كما نتقدم بالتهاني الى سائر أعضاء المكتب. |
También deseo felicitar a los demás miembros de la Mesa. | UN | وأهنئ أيضا سائر أعضاء المكتب على انتخابهم للمناصب التي انتخبوا لها. |
También quisiera aprovechar esta oportunidad para felicitar a los demás miembros de la Mesa por su elección a sus altos cargos. | UN | وأود أيضا أن أنتهز هذه الفرصة ﻷهنئ سائر أعضاء المكتب بمناسبة انتخابهم لمناصبهم السامية. |
Vayan nuestras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa. | UN | ونتوجه بتهانئنا أيضا إلى سائر أعضاء المكتب. |
Quisiera, también, hacer extensivas mis sinceras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa por su elección. | UN | وأود أيضا أن أتقدم بالتهاني الخاصة الى سائر أعضاء المكتب بمناسبة انتخابهم. |
Igualmente queremos felicitar a los demás miembros de la Mesa. | UN | نــــود أيضا أن نتوجه بالتهنئة إلى سائر أعضاء المكتب. |
Felicito también a los demás miembros de la Mesa por su elección y les deseo toda clase de éxitos, y también les aseguro la más amplia cooperación de mi delegación. | UN | اسمحوا لي أيضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب على انتخابهم وأن أتمنى لهم كل نجاح كما أؤكد لكم تعاون وفدي الكامل. |
Mi delegación le garantiza su más amplio apoyo y su mayor cooperación en el cumplimiento de las responsabilidades que se les han confiado a usted y a los demás miembros de la Mesa. | UN | ووفد بلدي يريد أن يؤكد لكم تأييده وتعاونه التامين في الوفاء بالمسؤوليات الموكولة إليكم وإلى سائر أعضاء المكتب. |
La Mesa debería efectuar todos esos nombramientos en consulta con los grupos regionales y no simplemente con los demás miembros de la Mesa. | UN | وينبغي أن تتم جميع هذه التعيينات من قبل المكتب بالتشاور مع المجموعات الإقليمية وليس مع سائر أعضاء المكتب فحسب. |
Deseamos felicitar también a los demás miembros de la Mesa de la Asamblea General. | UN | ونتقدم بالتهنئة أيضا إلى سائر أعضاء المكتب. |
También aprovecho esta oportunidad para felicitar a los otros miembros de la Mesa. | UN | وأنتهز هذه الفرصة أيضا ﻷهنئ سائر أعضاء المكتب. |
Permítaseme igualmente aprovechar esta oportunidad para expresar mis felicitaciones a los otros miembros de la Mesa. | UN | اسمحوا لي كذلك أن أغتنم هذه الفرصة ﻷتقدم بتهانئي الى سائر أعضاء المكتب. |
Convencidos como estamos de las grandes dificultades que debemos superar, le ofrecemos a usted Sr. Presidente, y a los otros miembros de la Mesa, desde el inicio de nuestras actividades, la más sincera y leal cooperación. | UN | واقتناعا منا بالصعوبات الكبيرة التي لا بد لنا من أن نتغلب عليها، نود أن نقدم إليكم، سيدي، والى سائر أعضاء المكتب تعاوننا الكامل والمخلص معكم منذ اللحظة اﻷولى لبدء أنشطتنا. |
También expresamos nuestra felicitación a los otros miembros de la Mesa. | UN | ونود أيضا أن نتوجه بتهانئنا إلى سائر أعضاء المكتب. |
Igualmente querría extender mi felicitación al resto de los miembros de la Mesa. | UN | وأود ايضا أن أهنئ سائر أعضاء المكتب. |
6. Elección de otros miembros de la Mesa. | UN | 6 - انتخاب سائر أعضاء المكتب. |
Espero que esa solicitud les parezca bien a usted y al resto de la Mesa. | UN | وآمل أن يحظى هذا الطلب باستجابتكم واستجابة سائر أعضاء المكتب. |
También felicitamos a los demás funcionarios de la Comisión. | UN | ونتوجه بتهانئنا أيضا الى سائر أعضاء المكتب. |