"سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales
        
    Las observaciones servirán de base para consultas futuras dentro del sistema de las Naciones Unidas, con otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y con grupos interesados. UN وسوف تتخذ هذه المقترحات أساسا ﻹجراء مزيد من المشاورات في منظومة اﻷمم المتحدة ومع سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والتجمعات المهتمة.
    También se espera que las organizaciones y los organismos del sistema de las Naciones Unidas, así como otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, aporten contribuciones. UN ويمكن كذلك توقع الحصول على مساهمات من مؤسسات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة ومن سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Invitaría al Secretario General, a los Estados Miembros y a los organismos especializados y órganos competentes del sistema de las Naciones Unidas, así como a otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, a que contribuyan activamente al proceso de seguimiento de la Tercera Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Restauradas. UN وتدعو اﻷمين العام، والدول اﻷعضاء، والوكالات المتخصصة، والهيئات ذات الصلة في منظومة اﻷمم المتحدة، وكذلك سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى أن تسهم في عملية متابعة المؤتمر الدولي الثالث للديمقراطيــات الجديدة أو المستعادة.
    f) La información pertinente facilitada por otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN )و( المعلومات ذات الصلة المقدمة من سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    f) La información pertinente facilitada por otras organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN (و) المعلومات ذات الصلة المقدمة من سائر المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. المعاييـر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus