"سابع النفثالينات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • heptaclorados
        
    Los valores de la toxicidad crónica establecidos en los modelos para los naftalenos diclorados a heptaclorados denotan sus efectos perniciosos. UN وتشير قيم السمية المزمنة المنمذجة في ثاني إلى سابع النفثالينات إلى وجود آثار ضارة.
    Los valores de la toxicidad crónica establecidos en los modelos para los naftalenos diclorados a heptaclorados denotan sus efectos perniciosos. UN وتشير قيم النمذجة للسمية المزمنة لثاني إلى سابع النفثالينات إلى حدوث آثار ضارة.
    Los valores de la toxicidad crónica de los modelos para los naftalenos diclorados hasta los heptaclorados denotan efectos tóxicos. UN وتشير قيم السمية المزمنة المنمذجة لأحاد إلى سابع النفثالينات إلى حدوث آثار ضارة.
    Los valores de la toxicidad crónica establecidos en los modelos para los naftalenos diclorados a heptaclorados denotan sus efectos perniciosos. UN وتشير قيم السمية المزمنة المنمذجة في ثاني إلى سابع النفثالينات إلى وجود آثار ضارة.
    Los valores de la toxicidad crónica establecidos en los modelos para los naftalenos diclorados a heptaclorados denotan sus efectos perniciosos. UN وتشير قيم النمذجة للسمية المزمنة لثاني إلى سابع النفثالينات إلى حدوث آثار ضارة.
    Los valores de la toxicidad crónica de los modelos para los naftalenos monoclorados hasta los heptaclorados denotan efectos perniciosos. UN وتشير قيم السمية المزمنة المنمذجة لأحاد إلى سابع النفثالينات إلى حدوث آثار ضارة.
    Una de las conclusiones es que se confirma la bioacumulación de naftalenos tetraclorados a heptaclorados. UN 8 - ويمكن أن يستخلص من ذلك أن التراكم الأحيائي مؤكد بالنسبة لرابع إلى سابع النفثالينات.
    En otros estudios de varias combinaciones de presa/depredador, que incluyeron aves y mamíferos, se demostró la biomagnificación de los naftalenos tetraclorados a heptaclorados. UN غير أن الدراسات الإضافية عن العديد من توليفات الفريسة والمفترسات بما في ذلك الطيور والثدييات تبين التضخم الأحيائي لرابع إلى سابع النفثالينات.
    Sin embargo, se indicó que los naftalenos diclorados a tetraclorados mostraban una movilidad basada en sus coeficientes de partición mayor que los naftalenos pentaclorados a heptaclorados. UN غير أنه أشير إلى أن ثاني إلى رابع النفثالينات تبين ارتفاعاً في الانتقال يستند إلى أن معادلاتها في التفرقة يزيد عن ذلك الخاص بخامس إلى سابع النفثالينات.
    En el caso de los peces y las dafnias se vaticinó un aumento de la toxicidad crónica de hasta < 0,1 mg/L de los naftalenos triclorados hasta los heptaclorados. UN وجرى توقع أن تزيد السمية المزمنة إلى أقل من 0,1 ملغم/لتر بالنسبة لثالث إلى سابع النفثالينات للأسماك ونبات الدفينات
    Se pronosticó un aumento de la toxicidad crónica de 136 a 0,4 ug/L en el caso de los naftalenos diclorados a heptaclorados en los peces y las dafnias. UN وتوقعت زيادة السمية المزمنة من 136 إلى 0,4 ميكروغرام/دهن لثاني إلى سابع النفثالينات في الأسماك والدلافين.
    Sin embargo, los análisis de las muestras históricas del suelo y la comparación del perfil de los homólogos en el suelo y en núcleos de sedimento permitieron determinar períodos de semidesintegración para ambos compartimentos de > 1 año para los naftalenos triclorados hasta los heptaclorados. UN غير أن تحليل العينات التاريخية في التربة ومقارنة المقارنات بين ملامح المتجانسات في التربة والرواسب الأساسية أتاح تحديد نصف حياة لكل من قسمي أكثر من عام واحد لثالث إلى سابع النفثالينات.
    La conclusión obligada es que se confirma la bioacumulación en el caso de los naftalenos tetraclorados hasta los heptaclorados. UN 157- ويمكن أن يستخلص من ذلك أن التراكم الأحيائي مؤكد بالنسبة لرابع إلى سابع النفثالينات.
    Previsiblemente la toxicidad crónica aumente a < 0,1 mg/L en el caso de los naftalenos triclorados hasta los heptaclorados en los peces y las dafnias. UN وتوقع أن تزيد السمية المزمنة بأقل من 0,1 ملغم/دهن لثالث إلى سابع النفثالينات بالنسبة للأسماك والدلافين.
    Además de los naftalenos tetraclorados a heptaclorados podrían atravesar la barrera sangre/cerebro de las marsopas comunes, mecanismo destinado a proteger el cerebro de las toxinas. UN وعلاوة على ذلك يمكن لرابع إلى سابع النفثالينات اجتياز حاجز الدم/المخ لأسماك وبويز الخلجان، وهي آلية صممت لحماية المخ من الديوكسين.
    Una de las conclusiones es que se confirma la bioacumulación de naftalenos tetraclorados a heptaclorados. UN 7 - ويمكن أن يستخلص من ذلك أن التراكم الأحيائي مؤكد بالنسبة لرابع إلى سابع النفثالينات.
    En otros estudios de varias combinaciones de presa/depredador, que incluyeron aves y mamíferos, se demostró la biomagnificación de los naftalenos tetraclorados a heptaclorados. UN غير أن الدراسات الإضافية عن العديد من توليفات الفريسة والمفترسات بما في ذلك الطيور والثدييات تبين التضخم الأحيائي لرابع إلى سابع النفثالينات.
    Sin embargo, se indicó que los naftalenos diclorados a tetraclorados mostraban una movilidad basada en sus coeficientes de partición mayor que los naftalenos pentaclorados a heptaclorados. UN غير أنه أشير إلى أن ثاني إلى رابع النفثالينات تبين ارتفاعاً في الانتقال يستند إلى أن معادلاتها في التفرقة يزيد عن ذلك الخاص بخامس إلى سابع النفثالينات.
    En el caso de los peces y las dafnias se vaticinó un aumento de la toxicidad crónica de hasta < 0,1 mg/L de los naftalenos triclorados hasta los heptaclorados. UN وجرى توقع أن تزيد السمية المزمنة إلى أقل من 0,1 ملغم/لتر بالنسبة لثالث إلى سابع النفثالينات للأسماك ونبات الدفينات
    Se pronosticó un aumento de la toxicidad crónica de 136 a 0,4 ug/L en el caso de los naftalenos diclorados a heptaclorados en los peces y las dafnias. UN وتوقعت زيادة السمية المزمنة من 136 إلى 0,4 ميكروغرام/دهن لثاني إلى سابع النفثالينات في الأسماك والدلافين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus