Ahora bien, no soy ningún ingenuo. Sé que esta tarea será difícil. | UN | ومع كل ذلك، فإنني لست ساذجا وأعلم أن ذلك سيكون صعبا. |
Sí, me temo que soy un poco ingenuo cuando se trata del sexo débil. | Open Subtitles | نعم ، أعتقد أني أصبح ساذجا عندما يتعلق الأمر بالجنس الضعيف |
Fue increiblemente estupido, increiblemente ingenuo - simplemente increiblemente irresponsable. | Open Subtitles | لقد كان فعلا غبيا بشكل لايصدق.. ساذجا وغير مسؤول بشكل لايصدق |
Ninguna de nosotras fue tan ingenua como para creer que esa prohibición acabaría con todo el alcohol. | Open Subtitles | لم يكن أحدنا ساذجا لدرجة أن يصدق، أن حظر الخمر سيلغي استهلاكها. |
Uh, lo primero de todo a mi no me pillas porque no soy tan crédulo como tú | Open Subtitles | قبل الكل , لا أستطيع ان أحصل عليه لانني لست ساذجا مثلك. |
Este asqueroso penoso bobo! | Open Subtitles | ذلك هو الحثالة التافه - أنا لست ساذجا لهذه الدرجة - الغبي |
No obstante, se estimó que sería conveniente establecer una distinción más sutil entre las diversas técnicas posibles de firma electrónica, ya que el régimen uniforme no debía discriminar contra ninguna forma de firma electrónica, por más que en determinadas circunstancias alguna de ellas pudiera parecer poco compleja o segura. | UN | غير أنه رئي عموما أنه قد يلزم تمييز أدق بين مختلف طرائق التوقيع الالكتروني ، ﻷن القواعد الموحدة ينبغي أن تتفادى التمييز ضد أي شكل من أشكال التوقيع الالكتروني ، مهما بدا ذلك الشكل في ظروف معينة ساذجا أو غير مأمون . |
No soy tan ingenuo como para creer que serás capaz de entender que lo que estoy a punto de decir es un cumplido, pero... | Open Subtitles | إني لست ساذجا لأعتقد أنك ستكونين قادرة على فهم ما سأقوله الآن إنه إطراء، ولكن |
No, y mía también, que he andado un poco ingenuo, porque mira que tenía acento jodido el sevillano, ¿eh? | Open Subtitles | لا , غلطتي ايضا , كنت ساذجا بعض الشيئ لانه كان يملك لهجة مروعة |
¿cómo se puede ser tan ingenuo después de todos estos años? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون ساذجا بعد كل هذه السنوات؟ |
Parece muy ingenuo habérmelo creído alguna vez. | Open Subtitles | يبدو أمراً ساذجا جدا بتصديق ذلك |
Así, pues, aquí tenemos las resoluciones de Año Nuevo para 2015 que –con el mayor optimismo, pero tal vez no del todo ingenuo– más me gustaría ver por parte de los dirigentes del Asia oriental. | News-Commentary | الان وبروح من التفاؤل المطلق وان لم يكن تفاؤلا ساذجا تماما فإنني اعلن قرارات السنة الجديدة 2015 والتي اريد كل زعيم من زعماء شرق آسيا ان يعمل على تنفيذها . |
- ¿Cómo puedes ser tan ingenuo? | Open Subtitles | أتعرف كم تبدو ساذجا ؟ |
Clyde, no seas tan ingenuo. Seguro que te va a decir que simpatiza. | Open Subtitles | "كلايد", لا تكن ساذجا جدا من الطبيعي أن يقول انه متعاطف معنا |
- Estás - exagerando. - Y tú estas siendo un ingenuo. | Open Subtitles | أنت تبالغين بردة فعلك - وإنك بدأت تصبح ساذجا - |
La intimidación puede funcionar con Yiannis... e Ian puede ser suficientemente ingenuo para creer su cuento... del payaso que mató a dos gánsteres jamaiquinos. | Open Subtitles | وقد يعمل التخويف مع يانيس، و إيان قد يكون ساذجا بما فيه الكفاية للاعتقاد قصة هراء يانيس حول هذا المهرج قتل اثنين من العصابات ياردي. |
Afirmar que esa solidaridad se basa en un sentimiento antisemita es una gran difamación, si bien sería ingenuo por mi parte ignorar que ese sentimiento existe en algunos casos aislados. | UN | ما هو السبب وراء وجود مثل ذلك الرصيد الكبير نسبيا من التعاطف بين الأمريكيين من أصل أفريقي في الولايات المتحدة مع القضية الفلسطينية؟ ومن أوجه التشويه البشع التأكيد على أن ذلك التعاطف يقوم على أساس الشعور بمعاداة اليهود، بالرغم من أنني سأكون ساذجا إن تجاهلت أن ذلك الشعور سائد في بعض الجهات المعزولة. |
86. El Sr. LALLAH estima que sería necesario suprimir la última propuesta de la primera frase, que podría parecer ingenua. | UN | ٦٨- السيد لالاه وافق على ضرورة حذف الاقتراح اﻷخير الوارد في الجملة اﻷولى الذي يمكن أن يبدو ساذجا. |
Bueno, no fui lo bastante ingenua como para casarme con él. | Open Subtitles | لم أكن ساذجا بما يكفي لأتزوجه |
No puedes ser tan ingenua. | Open Subtitles | أنت لا يمكن أن يكون ساذجا. |
No soy tan crédulo como piensas... | Open Subtitles | لست ساذجا كما كنت تعتقد |
No me hables como si fuera bobo, joder. | Open Subtitles | لا تكلميني كما تكلمين شخصا ساذجا . |
No obstante, se estimó en general que convendría hacer una distinción más sutil entre las diversas técnicas posibles de firma electrónica, ya que debería evitarse que la Ley Modelo discriminara algún tipo de firma electrónica, por más que en determinadas circunstancias alguna de ellas pudiera parecer poco compleja o segura. | UN | غير أنه رئي عموما أنه قد يلزم تمييز أدق بين طرائق التوقيع الالكتروني المختلفة الممكنة، لأن القانون النموذجي ينبغي أن يتفادى التمييز ضد أي شكل من أشكال التوقيع الالكتروني، مهما بدا ذلك الشكل في ظروف معينة ساذجا أو غير مأمون. |