Plan de medicamentos de venta con receta de Saskatchewan | UN | خطة ساسكاتشوان لﻷدوية الموصوفة بوصفات طبية |
Saskatchewan Court of Queen ' s Bench | UN | محكمة مجلس الملكة الخاص في ساسكاتشوان |
También anunció la creación de una comisión de tratados en Manitoba, siguiendo el modelo de Saskatchewan. | UN | كما أعلنت عن إنشاء لجنة جديدة معنية بالمعاهدات في مانيتوبا على نمط اللجنة التي أُنشئت في ساسكاتشوان. |
Native Studies Department, Universidad de Saskatchewan | UN | شعبة دراسات الشعوب الأصلية، جامعة ساسكاتشوان |
La CSA llevará a cabo las funciones de seguimiento, telemetría y comunicaciones de control, y además podrá operar el NEOSSat desde Saskatchewan. | UN | وإضافةً إلى اتصالات التتبع والقياس عن بعد والتحكّم، تستطيع وكالة الفضاء الكندية تشغيل نيوسات من ساسكاتشوان. |
Uno de los representantes de la organización ante la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer fue invitado a dar una charla en la Universidad de Saskatchewan sobre cuestiones relacionadas con sus reuniones. | UN | وأضحى أحد ممثلي المنظمة لدى لجنة وضع المرأة محاضراً زائراً في جامعة ساسكاتشوان بشأن مواضيع تتعلق باجتماعاتها. |
La Comisión de Mujeres de las Primeras Naciones de Saskatchewan está compuesta por mujeres de las Primeras Naciones elegidas como Jefas o como Consejeras de las 74 Primeras Naciones de Saskatchewan (Canadá). | UN | تتألف اللجنة النسائية للأمم الأولى في ساسكاتشوان من نساء الأمم الأولى اللاتي انتخبن كرئيسات أو مستشارات لأمة من الأمم الأولى البالغ عددها 74 أمة في ساسكاتشوان بكندا. |
Estas Jefas también son miembros de la Asamblea Legislativa de la Federación de Jefes de las Naciones Indias Saskatchewan. | UN | كما تتمتع هؤلاء الرئيسات بعضوية الجمعية التشريعية لاتحاد رؤساء الأمم الهندية في ساسكاتشوان. |
:: En Saskatchewan, se registra un elevado porcentaje de mujeres y niñas desaparecidas. | UN | :: هناك نسبة عالية من النساء والفتيات في عداد المفقودين في ساسكاتشوان. |
Nota: El Colegio de Médicos y Cirujanos de Saskatchewan no hace un seguimiento del peso de los niños tras el nacimiento. | UN | ملحوظة: لا تقوم كلية الأطباء والجراحين في ساسكاتشوان بمراقبة وزن الأطفال عقب الولادة. |
Ninguna novia Saskatchewan podría superar eso. | Open Subtitles | لا عروس من ساسكاتشوان يمكنها التفوق على هذا |
Está a una carta de Saskatchewan. | Open Subtitles | ومن بطاقة بعيدا من مباشرة ساسكاتشوان واحدة. |
673. El Programa de Extensión Profesional de Saskatchewan financia programas de formación técnica/profesional para los habitantes de las comunidades rurales y septentrionales y de los pequeños centros urbanos. | UN | ٣٧٦- ويمول برنامج توسيع نطاق المهارات في ساسكاتشوان دورات التدريب على المهارات التقنية/المهنية لصالح اﻷشخاص المقيمين في المجتمعات الريفية والشمالية وفي المراكز الحضرية الصغيرة. |
Financia actividades en apoyo de la formación para el empleo, a fin de responder a las necesidades actuales de la recuperación económica de Saskatchewan. | UN | ويقدم برنامج المهارات المستقبلية التمويل لدعم التدريب على العمل بالنظر إلى الاحتياجات الراهنة لاقتصاد ساسكاتشوان اﻵخذ في الانتعاش. |
681. El método principal de fijación de salarios en Saskatchewan es mediante acuerdos individuales entre empleadores y empleados. | UN | ١٨٦- الطريقة الرئيسية لتحديد اﻷجور في ساسكاتشوان تتم من خلال الاتفاقات الفردية بين أصحاب العمل والعاملين. |
La Subdivisión de Normas Laborales del Departamento del Trabajo, que vela por la aplicación de las disposiciones, puede presentar quejas a la Comisión de Derechos Humanos de Saskatchewan para que inicie una investigación oficial. | UN | ويقوم فرع معايير العمل التابع لوزارة العمل بتنفيذ اﻷحكام ويمكنه إحالة الشكوى إلى لجنة حقوق اﻹنسان في ساسكاتشوان ﻹجراء تحقيق رسمي في اﻷمر. |
688. En el cuadro que figura a continuación se indican los tipos y el número de las reclamaciones hechas a la Junta de indemnización de trabajadores de Saskatchewan en determinados años: | UN | ٨٨٦- ويبين الجدول التالي أنواع وأعداد المطالبات الي قدمت إلى مجلس تعويض العمال في ساسكاتشوان لسنوات مختارة: |
693. El Departamento de Servicios Sociales sigue administrando el Plan de Asistencia de Saskatchewan descrito en detalle en informes precedentes. | UN | ٣٩٦- وتواصل وزارة الشؤون الاجتماعية إدارة خطة المساعدة في ساسكاتشوان على النحو المبين في التقارير السابقة. |
El Departamento de Servicios Sociales designa los beneficiarios de ese Programa en virtud de las disposiciones del Plan de asistencia de Saskatchewan. | UN | وتعيﱢن وزارة الشؤون الاجتماعية بمقتضى أحكام خطة المساعدة في مقاطعة ساسكاتشوان اﻷفراد المؤهلين للتغطية في إطار هذا البرنامج. |
698. Como se ha indicado antes, la " situación familiar " figura ahora en la lista de motivos de discriminación prohibidos en el Código de Derechos Humanos de Saskatchewan. | UN | ٨٩٦- وكما ذكر أعلاه أضيف " وضع اﻷسرة " بوصفه سببا من أسباب التمييز المحظورة في مدونة حقوق اﻹنسان في ساسكاتشوان. |
El Saskatchewan Advocate for Children and Youth también informó de que solo en el Saskatoon Service Canada Centre el 63% de los niños en acogimiento son niños de las Primeras Naciones. | UN | كما أبلغ المدافع عن الأطفال والشباب في ساسكاتشوان عن أن 63 في المائة من الأطفال الذين أودعوا في دور للرعاية، في إطار مركز خدمة الساسكاتون في كندا وحده، هم من أطفال الأمم الأولى. |