"ساعديني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ayúdame
        
    • Ayúdeme
        
    • Ayuda
        
    • Ayudame
        
    • Socorro
        
    • ayudarme
        
    • Ayúdenme
        
    • Auxilio
        
    • Dame una mano
        
    Ahora si quisieras, Ayúdame a escoger al sujeto para mi inminente crítica. Open Subtitles الآن إن سمحتِ، رجاءً ساعديني في اختيار موضوع.. لنقدي الوشيك..
    Tráeme mi Olympia. Ayúdame a escribir algo. Open Subtitles اجلبي طابعتي، ساعديني بكتابة بعض الأمور.
    Pues aquí la tienes, pelirroja. Ayúdame a encontrar a mi maldito perro. Open Subtitles ها هي أمامكِ يا صهبائي ساعديني على العثور على كلبي
    Pero, por ahora, Ayúdeme a disuadir a su marido de esta locura Open Subtitles لكن حالياً , ساعديني لكي أتحدث من زوجكِ بشأن حماقته
    Así que Silver Line ahora Ayuda a las personas mayores de la misma manera que Samaritanos me ayudaron. TED لذا أعتقد الان أن الخط الفضي يساعد كبار السن بالطريقة نفسها التي ساعديني بها السامريون
    Y no podemos arriesgarla solo porque alguien quiere impulsar su imagen- Así que hazme un favor y Ayúdame. Open Subtitles ولا يسعنا تحمل المجازفة بهذا فقط لأن أحدهم يود تحسين صورته لذا اسدني صنيعًا، ساعديني
    Ayúdame a buscar una botella con la misma etiqueta. Open Subtitles ساعديني في العثور على زجاجة خمر بنفس العلامة كالآخرين.
    ¡Anda, Pat! Ayúdame a apagar el fuego. Open Subtitles هذا صحيح ، هيا يا بات ساعديني باطفاء النار.
    Mi señora, Ayúdame. Open Subtitles يا سيدتي.. ساعديني أنتِ تعلمين أنني أحبك
    Ayúdame, mamá! Van a hacerme daño! Se va a doler, asustado, mamá de Bubba! Open Subtitles ساعديني يا ماما , إنهم سيؤذونني , بوبا خائف ياماما
    Ayúdame a despegar, peso mucho. Open Subtitles ساعديني في الحصول على جناح, ميريل, أنا أزن طنّ
    Por favor, Ayúdame entendiendo lo que digo. Open Subtitles رجاءاً, ساعديني عبر فهم ما أقوله
    Ayúdame, por favor. Finge que aceptas y huye. Open Subtitles ارجوك ساعديني, تظاهري بأنك موافقة وبعدها اهربي
    Querida amiga, Ayúdame a que regrese a la luz. Open Subtitles صديقتي المخلصة، ساعديني للعودة لعالم النور
    Ayúdame a detener esta cosa Antes que desaparezca. Open Subtitles ساعديني علي وقف هذا الشيء قبل أن يفلت زمامه
    Ayúdame a encontrar la energía que te mantenga en este momento. Open Subtitles ساعديني في العثور على القوة التي تُبقيكِ في هذه اللحظة.
    Ayúdame. Estoy perdido. ¡No sé dónde estoy! Open Subtitles .. ساعديني , أنا مفقود , لا أعرف أين أنا
    Por favor, Ayúdame a salir de esto. Open Subtitles أرجوك ساعديني لأخرج من هذا الوضع
    Nada de extranjeros. - Ayúdeme. Open Subtitles ـ غير مسموح للإجانب بالتواجد هنا ـ ساعديني
    # Mendigar Ayuda No es lo mío # # Pero si no como Dejaré de vivir # Open Subtitles أرجوكِ ساعديني ، أنا لا أخدعك إذا لم أكل فسوف أموت
    pero porfavor Ayudame, Mi valiente pequeña niña. Open Subtitles ‫لكن رجاء ساعديني ‫ابنتي الصغيرة الشجاعة.
    Socorro. ¡Necesitamos sacarla de aquí! ¡La estoy perdiendo! Open Subtitles ساعديني ، يجب أن أُخرجها من هنا أنا أفقدها
    Tengo las esquinas juntas. Tú puedes ayudarme con los lados. Open Subtitles قمتُ بتجميع الحواف ساعديني لإكمال الجوانب.
    Ayúdenme a inventar papeles falsos. Open Subtitles الآن ساعديني لأختلق بعض التوصيات المزيّفة.
    ¡Auxilio! ¡No me funcionan las piernas! Open Subtitles ساعديني، قدمي لا تعمل ساعديني
    Está bien, Sam, Dame una mano. Open Subtitles كل شيء بخير. سام ساعديني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus