"ساعطيك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Te daré
        
    • Te doy
        
    • Le daré
        
    • Te voy a dar
        
    • voy a darte
        
    • Le doy
        
    Olvida a la diva doméstica. Yo Te daré a una verdadera mamá sexy. Open Subtitles انسي ربة المنزل الناجحه ساعطيك قليلا من الجانب المثير من الام
    Adelante, trae esto. Tráeme esto. Y después Te daré el cigarrillo. Open Subtitles اذهبى راسا و احضرى هذا بعدها ساعطيك السيجاره
    Te daré otra oportunidad. Una, dos, tres. Open Subtitles ساعطيك فرصه اخري واحد اثنين ثلاثه
    Te doy 5 segundos de ventaja. Open Subtitles عليك أن تركض أنا ساعطيك خمسة ثوانى لتبدا
    Le daré su 1 0 °/o si hace sufrir a esos salvajes. Open Subtitles انا ساعطيك عشرة بالمائة لكن اجعل هولاء الملاعين يعانون
    Mira, sé que me vas a dar... un millón de razones por las que no deberías venir, así que sólo Te voy a dar una sola por la que deberías venir. Open Subtitles فأنا أعرف أنك ستأتين بملايين الأسباب عن عدم مقدرتك على المجيء لذا فأنا ساعطيك هذا للمجيء
    No me gusta matar patriotas, así que voy a darte otra oportunidad. Open Subtitles أنا لا أحب قتل الوطنيين, لذلك أنا ساعطيك فرصة واحدة أخرى.
    Por favor, no me mates. Te daré todo el dinero que tengo. Open Subtitles ساعطيك اي شيئ تريده ، ساعطيك كل المال لدي
    es mas, Te daré cinco mas, aquí. Open Subtitles . حتا ساعطيك خمسة دولارات زيادة.
    Te daré 5 dólares si puedo darte una pedrada. Open Subtitles ساعطيك خمسة دولارات،اذا استطعت ان القي عليك حجرا
    Hiciste tu trabajo, cuando entregues a la chica Te daré tu propia libertad. Open Subtitles لقد قمت بعملك عندما تسلم الفتاه ساعطيك حريتك الخاصه
    Gary, Te daré los códigos, pero necesito garantías. No te las daremos. Open Subtitles غاري ساعطيك رموز الدخول لكن احتاج الى تامينات
    Te daré una pista. La contraseña es una constelación. Open Subtitles ساعطيك تلميحا، كلمة السر تتعلق بـالابراج
    Te daré el lapiz de labio negro asi podrás reaplicarlo cada vez que te besuquees o vomites Open Subtitles ساعطيك احمر الشفاه الاسود حتى يمكنك اعادة تطبيقه بعد ان تعبثي او تتقياي
    Mira. Te doy 25 por ciento. Open Subtitles سأخبرك شيئاً, ساعطيك 25 بالمئة
    Esta bien, tengo corazon Te doy 30 segundos de ventaja Open Subtitles حسناً أنا أشعر بالشفقة ناحيتك ساعطيك 30 ثانية لتهرب
    Te doy cinco dólares si la cambias, soy demasiado viejo para levantarme. Open Subtitles ساعطيك خمسة دولارات اذا غيرتها. انا كبير في السن علي ان اقوم بهذا.
    Le daré los diamantes robados y a Missy, Sissy, Chrissy y yo. Open Subtitles فى المقابل , ساعطيك الماس الذى سرقناه واجعلك المسئول عن القبض على سيسى , وتيسى , وكريسى
    Sé que está confundido, pero si hace lo que digo Le daré 100$. Open Subtitles لكن اذا فعلت ما اقوله لك ساعطيك مئة دولار
    Te voy a dar clases de conducir. Puño negro: Open Subtitles ساعطيك درس السياقة المقابض السوداء:
    Hijo, Te voy a dar 1 5 segundos más. Open Subtitles حسنا , بني ساعطيك خمسه عشر ثانيه
    Es bueno escuchar eso, porque voy a darte una oportunidad para que te salves. Open Subtitles هذا جيد, من الجيد سماع ذلك لأني ساعطيك فرصة لتنقذ نفسك
    Le doy 24 horas para que lo encuentre y me lo entregue o lo acusarán de obstrucción de la justicia y cómplice de homicidio. Open Subtitles ساعطيك 24 ساعة لتجده وتحضره لي والا فانك تبحث عن المسائلة القانونية بتهمة تضليل العدالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus