"سايبورغ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Cyborg
        
    • ciborg
        
    • cyborgs
        
    • cíborg
        
    • androide
        
    • cibernético
        
    No quiero cargármela por robar un Cyborg. Open Subtitles ولست بحاجة للحصول على ضبطت لحيازة سايبورغ غير مرخص.
    Más claramente, la primera Cyborg que huye pensando como un humano. Open Subtitles ببساطة، وقالت انها هي سايبورغ الأول من الهرب عن طريق المنطق البشري.
    Cuánto tiempo, Danny, oí que un Cyborg casi acaba contigo. Open Subtitles منذ وقت طويل لا نرى، داني. سمعت سايبورغ لم تقريبا كنت في.
    Mira, esto... esto no es ciborg normal. Open Subtitles ترين، هذا هذا ليس سايبورغ عادي
    ¡El más joven hasta que los cyborgs se subleven! Open Subtitles لجائزة ستيفينسون رفيعة المستوى أيها الأصغر إنتظر حتى يكبر سايبورغ
    Envidiar al Cyborg o al humano. Open Subtitles الحسد سايبورغ أو الحسد البشري؟
    Sí, amor a un Cyborg, como Romeo y Julieta, hay que cruzar todas esas líneas para conectar. Open Subtitles نعم، سايبورغ الحب. تماما مثل روميو وجولييت، ديك لعبور
    Sí, pero asumí que ya habría estado muerto por cientos de años y que habría un asterisco en su nombre porque sería un Cyborg. Open Subtitles نعم، لكني إفترضت أني سأكون حينها ميتا من مئات السنين و سيكون هناك دلالة عليه بواسطة اسمه لإن اسمه سيكون سايبورغ
    ¿Qué lleva a un Cyborg, a bucear en su tiempo libre? Open Subtitles ما الذي تفعله سايبورغ بالغوص في وقت فراغها؟
    Ningun Cyborg de cuerpo entero a dejado esta organización para seguir independiente. Open Subtitles لا يمكن لـ[سايبورغ] كامل أن يغادر هذه المنظمة ليعمل مستقلاً
    Estamos luchando junto a un alienígena, a una amazona, un rayo humano, un Cyborg y un velocista. Open Subtitles نحن نحارب جنباً إلى جنب مع فضائي، أمازونية، صاعقة بشرية، سايبورغ وشخص سريع
    Sí y la enorme placa de metal de su cabeza sugiere que es un Cyborg. Open Subtitles نعم، وصفيحة معدنية عملاقة في رأسه يشير إلى وجود سايبورغ.
    Ni siquiera puede argumentar como un Cyborg fresco. Open Subtitles إنه لا يستطيع حتى أن يجادل مثل سايبورغ رائع.
    Escuchamos la patética llamada de ayuda de Cyborg. Open Subtitles سمعنا دعوة سايبورغ المثيرة للشفقة لمساعدتكم.
    También trabajamos con Autodesk en un software que están desarrollando que se llama Project Cyborg. TED كما نعمل أيضا مع أوتوديسك على برمجيّة يقومون بتطويرها اسمها "مشروع سايبورغ".
    Inyectado al sistema circulatorio del Cyborg y unido directamente a un microdetonador. Open Subtitles حقنها في نظام الدورة الدموية سايبورغ ل وترتبط مباشرة إلى detonater شعاع الصغير.
    A Dreena, la Cyborg del test, se le inyectaron sólo 20 mgr. Open Subtitles Dreena، وحدة اختبار سايبورغ رأيت فقط، تم حقن مع مجرد 20 ملليغرام من زجاج الظل.
    De acuerdo, si el video fue corrupto por la lectura ciborg de Henshaw. Open Subtitles حسنا، حسنا، إذا تم تلف الفيديو بالتوقيع سايبورغ هينشو، و
    Puedes ser un ciborg muy bueno pero no eres un robot. Open Subtitles لربما تكون سايبورغ جيد، ولكنك لست روبوت
    No, no hay cyborgs en la Sección 6, debido a sus operaciones en mar. Open Subtitles لا يوجد أيّ سايبورغ في القسم السادس، كما أنّهم يعملون بالخارج.
    Aunque eso es lo que diría un cíborg. Open Subtitles على الرغم من أن هذا هو ما كان ليقوله سايبورغ
    Ya que eres un androide hacer ejercicio no te va a servir de nada. Open Subtitles لأكون صريحا، التمارين الجسدية لن تفيدك لكونك سايبورغ.
    Así que enviaron un organismo cibernético desde el futuro... la resistencia intercepta sus coordenadas, lo redirigen al horno y salvan a la humanidad. Open Subtitles إذن سايبورغ قاتل أُرسل من المستقبل، إعترض إحداثيّاته مُقاتلي المقاومة، أعادوا توجيهه إلى فرن البيتزا، وأنقذوا البشريّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus