| Tal vez no deberías participar en esta, Escupidor. | Open Subtitles | من المحتمل فقط أن تخرج من هذهـ الأخوية سبيتر |
| Por supuesto que no, Escupidor. Eres un novato fiel. Lo sabemos | Open Subtitles | بالتأكيد لا، سبيتر.أنت متعهد مخلص.نَعرفُ ذلك. |
| Ya sabes, la carrera de Escupidor, el bar abierto. | Open Subtitles | تعرف .. مستقبل سبيتر و البار المفتوح وربما القليل من |
| Nuevamente, ¿puedes asegurarme de que no tendremos sexo con Escupidor esta noche? | Open Subtitles | هلا طمأنتي أننا لن نمارس العلاقة مع سبيتر الليلة؟ |
| Tranquilo, Gallo, vas a una velocidad de locos. | Open Subtitles | هاي ، أهدىء , سبيتر. أنت تتحدث بسرعة جنونيةِ. |
| Sólo queríamos destacarnos como la clase de novatos de Escupidor. | Open Subtitles | لقد أردنا أن نضع علامتنا مثل عملية سبيتر |
| Ya me dicen "Escupidor" por no saber tomar tequila. | Open Subtitles | أنا "سبيتر"، الطفل الذي لا يستطيع شرب تاكيلا. |
| - ¡Escupidor, hola! - Me alegro que hayas podido venir. | Open Subtitles | سبيتر مسرور لأنك أستطعت أن تأتي |
| Es un novato de Kappa Tau, llamado Escupidor. | Open Subtitles | أنه متعهد مِن الكـابا تـاو "يسمّى بـ سبيتر "المبصق |
| Escupidor y Andy, han cumplido con la hora obligatoria de "unizaje". | Open Subtitles | سبيتر و أندي. أكملتَم ساعتكَم الإلزامية مِن العبوديةِ... |
| Escupidor, ningún KT ha hecho nada parecido antes. Lo sé. | Open Subtitles | سبيتر لم يفعل أي اخواننا هذا من قبل |
| Es sólo que no pensé que sería con Escupidor. | Open Subtitles | لكني لم أظن انها ستكون مع سبيتر |
| No es exactamente un buen bebedor. De ahí su apodo "Escupidor". | Open Subtitles | انه لايتحمل الكحول وهذا سبب تسميته " بــ "سبيتر= الباصق |
| No es Escupidor esta noche. ¡Es "Rusty el Rudo"! | Open Subtitles | انه ليس سبيتر الليلة انه رستي الجامح |
| - Escucha con atención, Escupidor. - No quiero otra oportunidad-- - Hola. | Open Subtitles | اسمع جيداً سبيتر لا اريد فرصة أخرى |
| Escupidor, no hay nada de malo en salir con dos chicas. | Open Subtitles | سبيتر ليس هناك أي خطأ في مواعدة فتاتين |
| - ¿Sí? - Todo a su tiempo, Escupidor. | Open Subtitles | كل شيء سيحدث في الوقت المناسب, سبيتر |
| - Lo que tú digas, Escupidor. | Open Subtitles | مهما تَقُولُ , سبيتر. |
| Cuídate, Escupidor. | Open Subtitles | إسمعْ، أنتبه لنفسك ,سبيتر |
| Todos olemos a pescado, Gallo. | Open Subtitles | كلنا لازالت رائحتنا كـ السمكِ ,سبيتر. |
| Spitter, si tuviera un filete, te moverías rápido! | Open Subtitles | سبيتر),لو كان عندي خط على شريط.لكنت مشيت اسرع |
| Un tipo salió de la nada y apuñaló a Spit. | Open Subtitles | لقد قام احدهم بالظهور فجأة. وقام بطعن (سبيتر) في ظهره |