Sr. Stanislav Chernichenko Federación de Rusia | UN | السيد ستانيسلاف تشرنيشنكو الاتحاد الروسي |
Los asesinos de Stanislav Markelov y Anastasia Baburova también habían sido condenados. | UN | وحُكم أيضاً على قتلة ستانيسلاف ماركيلوف وأناستاسيا بابوروفا. |
El Dr. Stanislav Grof pronunció esas palabras. | TED | د. ستانيسلاف غروف قال هذه الكلمات |
El General de División Stanislaw F. Woźniak siguió desempeñando las funciones de Comandante de la Fuerza. | UN | ولا يزال الفريق ستانيسلاف ف. فوزنياك البولندي قائدا للقوة. |
El bueno de Stanislav estaba de guardia, comiendo su pan duro, bebiendo vodka, o lo que fuera que hicieran, | Open Subtitles | كان ستانيسلاف مناوبا يأكل كسرة خبز ويشرب الفودكا، أو أي شيء كانوا يفعلوه هناك |
E/CN.4/Sub.2/AC.5/1996/WP.1 Documento de trabajo sobre la definición de las minorías, preparado por el Sr. Stanislav Chernichenko | UN | E/CN.4/Sub.2/AC.5/1996/WP.1 ورقة عمل بشأن تعريف اﻷقليات، أعدها السيد ستانيسلاف تشيرنيتشنكو |
E/CN.4/Sub.2/AC.5/1997/WP.1 Documento de trabajo sobre la definición de las minorías, preparado por el Sr. Stanislav Chernichenko | UN | E/CN.4/Sub.2/AC.5/1997/WP.1 ورقة عمل بشأن تعريف اﻷقليات أعدها السيد ستانيسلاف تشيرنيتشنكو |
La SFOR detuvo a las nueve personas siguientes: Radoslav Brolanin, Radomir Kovać, Damir Kosen, el General Stanislav Galić, Zoran Vukovic, Mitar Vasiljević, Dragoljub Prcač, Momčilo Krajišnik y Dragan Nikolic, quienes fueron trasladados a la Dependencia de Detención. | UN | واعتقلت قوة تحقيق الاستقرار الأشخاص التسعة التالية أسماؤهم وأحيلوا إلى وحدة الاحتجاز: رادوسلاف برولانين، ورادومير كوفاتش، ودامير دوسن، والجنرال ستانيسلاف غاليتش، وزوران فوكوفيتش، وميتار فاسيلييفيتش، ودراغوليوب بركاتش، ومومتشيلو كرايشنيك، ودراغان نيكوليتش. |
SHAHNAZARIAN Belarús Sr. Stanislav OGURTSOV | UN | بيلاروس السيد ستانيسلاف أغورتسوف |
Belarús Sr. Stanislav OGURTSOV | UN | بيلاروس السيد ستانيسلاف أغورتسوف |
Belarús Sr. Stanislav OGURTSOV | UN | بيلاروس السيد ستانيسلاف أغورتسوف |
Relator: Sr. Stanislav OGURTSOV ÍNDICE | UN | المقرر: السيد ستانيسلاف أوغورتسوف |
El 5 de diciembre de 2003, la Sala de Primera Instancia I condenó a Stanislav Galić a 20 años de prisión. | UN | وفي 5 كانون الأول/ديسمبر 2003، حكمت الدائرة الابتدائية الأولى على ستانيسلاف غاليتش بالسجن لمدة 20 سنة. |
Stanislav Galić fue condenado a 20 años de prisión en la sentencia dictada el 5 de diciembre. | UN | وحكم على ستانيسلاف غاليتش بالسجن لمدة 20 سنة في الحكم الصادر يوم 5 كانون الأول/ديسمبر. |
It recommended conducting a thorough, prompt and impartial investigation into the assassinations of journalist Anastasia Baburova and human rights activist Stanislav Markelov and bringing the perpetrators to justice. | UN | وأوصت بإجراء تحقيق شامل وسريع ومحايد في حالتي اغتيال الصحفية أنستيزيا بابوروفا والناشط في حقوق الإنسان ستانيسلاف ماركيلوف، وتقديم مرتكبيهما إلى العدالة. |
It recommended Russia do its utmost to ensure that the murders of the lawyer Stanislav Markelov and the journalist Anastasia Baburova did not remain unpunished. | UN | وأوصت سويسرا روسيا بأن تبذل قصاراها لضمان عدم استمرار قاتلي المحامي ستانيسلاف ماركيلوف والصحفية أنستازيا بابوروفا في الإفلات من العقاب. |
29. Desfile en Stanislav con motivo de la visita de Hans Frank, Gobernador General de Polonia en nombre del Reich. | UN | 29 - استعراض في ستانيسلاف بمناسبة زيارة الحاكم العام لبولندا، وزير الرايش الألماني هانس فرانك. |
Sr. Dariusz Stanislawski Ministro Consejero, en nombre del Sr. Stanislaw Zelichowski, Ministro de Protección Ambiental, Recursos Naturales y Silvicultura | UN | السيد داريوز ستانسلافسكي، الوزير المستشار، بالنيابة عن السيد ستانيسلاف زيلتشوفسكي وزير حماية البيئة والموارد الطبيعية والغابات |
El General de División Stanislaw F. Woźniak siguió desempeñándose como Comandante de la Fuerza. | UN | واستمر الجنرال ستانيسلاف ف. فوزنياك قائدا للقوة. |