"ستتخذها الجمعية العامة في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • adopte la Asamblea General en
        
    • ha de adoptar la Asamblea General en
        
    • adoptará la Asamblea General en
        
    • pueda adoptar la Asamblea General en
        
    • deberá adoptar la Asamblea General en
        
    • debería adoptar la Asamblea General en
        
    • habrá de adoptar la Asamblea en
        
    La Comisión dará muestras de flexibilidad en la programación de las sesiones durante las dos últimas semanas del período de sesiones, sin perjuicio de las decisiones que adopte la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones con respecto a los días feriados oficiales de las Naciones Unidas. UN ستبدي اللجنة مرونة في تحديد مواعيد الجلسات خلال الأسبوعين الأخيرين من الدورة دون الإخلال بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين فيما يتعلق بالعطلات الرسمية للأمم المتحدة.
    La Comisión dará muestras de flexibilidad en la programación de las sesiones durante las dos últimas semanas del período de sesiones, sin perjuicio de las decisiones que adopte la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones. UN ستبدي اللجنة مرونة في تحديد مواعيد الجلسات خلال الأسبوعين الأخيرين من الدورة، وذلك دون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    En el párrafo 11 del presente documento figuran las medidas que ha de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. Español UN أما اﻹجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين، فترد في الفقرة ١١ من هذا التقرير.
    A ese respecto, el Comité Especial recuerda que, en su proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995, el Secretario General ha incluido estimaciones relativas al programa ordinario de trabajo del Comité Especial para 1994 y 1995 basadas en el nivel de actividades aprobado para el año 1993, sin perjuicio de las decisiones que adoptará la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، تتضمن موارد تتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٣ دون اﻹخلال بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    2.18 Sin perjuicio de las decisiones que pueda adoptar la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo y quincuagésimo primero respecto del programa de trabajo del Comité Especial para 1996 y 1997, las estimaciones proporcionadas se basan en el nivel de actividades aprobado para el año 1995. UN ٢-١٨ ودون المساس بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٦-١٩٩٧، فقد وضعت التقديرات على أساس مستوى اﻷنشطة الموافق عليه لعام ١٩٩٥.
    X. Medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones UN عاشرا - اﻹجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين
    MEDIDAS QUE debería adoptar la Asamblea General en SU CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN الاجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين
    Nota: La Comisión dará muestras de flexibilidad en la programación de las sesiones durante las dos últimas semanas del período de sesiones sin perjuicio de las decisiones que adopte la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN ملاحظة: ستبدي اللجنة مرونة في تحديد مواعيد الجلسات خلال الأسبوعين الأخيرين من الدورة دون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    La Comisión dará muestras de flexibilidad en la programación de las sesiones durante las dos últimas semanas del período de sesiones, sin perjuicio de las decisiones que adopte la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones. UN ستبدي اللجنة مرونة في تحديد مواعيد الجلسات خلال الأسبوعين الأخيرين من الدورة، وذلك دون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    Nota: La Comisión dará muestras de flexibilidad en la programación de las sesiones durante las dos últimas semanas del período de sesiones sin perjuicio de las decisiones que adopte la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones. UN ملحوظة: ستتوخى اللجنة المرونة في تحديد مواعيد الجلسات خلال الأسبوعين الأخيرين من الدورة، دون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    Nota: La Comisión dará muestras de flexibilidad en la programación de las sesiones durante las dos últimas semanas del período de sesiones, sin perjuicio de las decisiones que adopte la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones. UN ملاحظة: ستبدي اللجنة مرونة في تحديد مواعيد الجلسات خلال الأسبوعين الأخيرين من الدورة، وذلك دون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    Nota: La Comisión será flexible en la programación de las sesiones durante las dos últimas semanas del período de sesiones, sin perjuicio de las decisiones que adopte la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones. UN ملاحظة: ستبدي اللجنة مرونة في تحديد مواعيد الجلسات خلال الأسبوعين الأخيرين من الدورة، وذلك دون الإخلال بالمقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    Nota: La Comisión actuará con flexibilidad en la programación de las sesiones durante las dos últimas semanas del período de sesiones, sin perjuicio de las decisiones que adopte la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones. UN ملاحظة: ستبدي اللجنة مرونة في تحديد مواعيد الجلسات خلال الأسبوعين الأخيرين من الدورة، وذلك دون الإخلال بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    MEDIDAS QUE ha de adoptar la Asamblea General en SU QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES UN اﻹجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    Medidas que ha de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones UN اﻹجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    Medidas que ha de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones UN اﻹجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    A ese respecto, el Comité Especial recuerda que, en su proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997, el Secretario General ha incluido estimaciones relativas al programa ordinario de trabajo del Comité Especial para 1996 y 1997 basadas en el nivel de actividades aprobado para el año 1995, sin perjuicio de las decisiones que adoptará la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، تتضمن موارد تتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٥ دون اﻹخلال بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    A ese respecto, el Comité Especial recuerda que, en su proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995, el Secretario General ha incluido estimaciones relativas al programa ordinario de trabajo del Comité Especial para 1994 y 1995 basadas en el nivel de actividades aprobado para el año 1993, sin perjuicio de las decisiones que adoptará la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، تتضمن موارد تتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٣ دون اﻹخلال بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    A ese respecto, el Comité Especial recuerda que, en su proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997, el Secretario ha incluido estimaciones relativas al programa ordinario de trabajo del Comité Especial para 1996 y 1997 basadas en el nivel de actividades aprobado para el año 1995, sin perjuicio de las decisiones que adoptará la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، تتضمن موارد تتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٥ دون اﻹخلال بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    2.18 Sin perjuicio de las decisiones que pueda adoptar la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo y quincuagésimo primero respecto del programa de trabajo del Comité Especial para 1996 y 1997, las estimaciones proporcionadas se basan en el nivel de actividades aprobado para el año 1995. UN ٢-١٨ ودون المساس بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٦-١٩٩٧، فقد وضعت التقديرات على أساس مستوى اﻷنشطة الموافق عليه لعام ١٩٩٥.
    2.27 Sin perjuicio de las decisiones que pueda adoptar la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo tercero y quincuagésimo cuarto respecto del programa de trabajo del Comité Especial para 1998 y 1999, las estimaciones proporcionadas se basan en las actividades aprobadas para el año 1997. UN ٢-٢٧ وقد وضعت التقديرات على أساس اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٧، وذلك دون المساس بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩.
    Medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo sexto período de sesiones UN رابعا - إجراءات ستتخذها الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين
    97. Las medidas que debería adoptar la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones con respecto a la financiación de la APRONUC son las siguientes: UN ٩٧ - اﻹجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين فيما يتصل بتمويل سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا هي كما يلي:
    Sin perjuicio de las decisiones que habrá de adoptar la Asamblea en sus períodos de sesiones sexagésimo segundo y sexagésimo tercero respecto del programa de trabajo del Comité Especial para el bienio 2008-2009, las estimaciones se basan en el nivel de actividades aprobado para 2006. UN ودونما إخلال بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتيها الثانية والستين والثالثة والستين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لفترة السنتين 2008-2009، تستند التقديرات إلى حجم الأنشطة المعتمدة لعام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus