Ya verás. Pasarás una hora frente al espejo cada mañana y cada noche... | Open Subtitles | سترين, الآن ستقضين المزيد من الوقت أمام المرآه كل صباح ومساء |
Pero ya verás, algún día, mi Rahul se convertirá en hombre de mucho éxito. | Open Subtitles | لكن يوما ما سترين أن ولدي راهول سيصبح رجلا مهماً وناجحاً جداً |
Con el tiempo, verás que pasar es lo mejor que puedes hacer. | Open Subtitles | في الوقت المناسب، سترين أن أفضل شيء أن تتخطين ذلك |
Si solo mirara hacia fuera podría ver que se han ido! | Open Subtitles | ، إذا نظرتِ إلى الخارج فحسب سترين أنهم قد ذهبوا |
veras, te sentirás mejor afuera, no lo puedes evitar, es un alivio. | Open Subtitles | سترين أنكِ ستشعرين بالتحسن في الخارج انكِ لن تستطيعين مساعدته ستتنهدين اشفاق عليه |
Un poco las primeras veces. Pero después es genial, ya verás. Necesitas un plátano. | Open Subtitles | في المرات الأولى فقط ثم سترين كم هذا رائع؛ لكن تحتاجين إلى موزة |
Redacté uno nuevo ayer. Espera y verás | Open Subtitles | رسمت واحدا جديدا في الأمس انتظري و سترين |
Un garaje pintado de blanco: Ya verás | Open Subtitles | سنطليها بالأبيض ونضع مكتب سترين ذلك |
Ya verás como dentro de unos días, podrás brincar y hasta bailar unas malagueñas. Yo sé bien lo que tengo. | Open Subtitles | سترين, خلال شهر من الآن ستقفزين و ترقصين مجدداً |
Ya lo verás en Miranda, cuando tengas que abrir tus lindos muslos para todo un batallón de infantería. | Open Subtitles | ..سترين في ميراندا. عندما يكون من الواجب أن تنشر الأفخاذ الجميلة على كتيبة مشاة |
Alguien a quien querer. Ya lo verás. | Open Subtitles | و أشخاصا أخرى تهتمين بأمرهم سترين |
Me voy a tranquilizar, verás. | Open Subtitles | .سأهدأ الآن، سترين .سترين كم سأكون هادئاً |
Ya verás que bonito será; pero no me mires con esos ojos de gacela moribunda. | Open Subtitles | سوف تكون رائعة؛ سترين لا تنظري في وجهي بعيون الغزال تلك |
No te preocupes, niña. Ya verás a tu madre muy pronto. | Open Subtitles | لا تقلقي أيتها الفتاة الصغيرة سترين والدتكِ قريباً جداً |
Ya verás. Dímelo. Todos tienen una estrella de cine favorita. | Open Subtitles | سترين , أخبرينى الكل لديه نجم أفلام مفضل |
Será divertido arreglarla. Ya lo verás. | Open Subtitles | سيكون كل شيئ على ما يرام وسيكون إصلاحه ممتعاً، سترين |
Pero, en algún momento, debes ver que tu acuerdo sólo es por tu parte. | Open Subtitles | لكن يوم ما سترين بأن إتفاقيتك تلك أحادية الجانب |
Ven a ver lo increíble. La Srta. Mitad y Mitad. | Open Subtitles | سترين شيئ لا يصدق ملكه جمال نصف ناقص نصف |
Tendra grandes ventanales. A traves de ellos veras el oceano. | Open Subtitles | لديك نوافذ كبيرة، إذا نظرت عبرها، سترين المحيط أمامك. |
Cuando lo veas, te darás cuenta de que no hubo reventón alguno. | Open Subtitles | .و عندما ترينهم واثق بأنك سترين إن الإطار لم ينفجر لوحده |
Más tarde, Verá que se sobre la barra de lo que piensas. | Open Subtitles | وعندما تكبرين سترين أنها تذهب إلى البار أكثر مما تعتقدين |
Y juro que si ponía una taza de té en el aparador verías las mismas ondas en mi té. | Open Subtitles | وأقسم إذا وضعت كوب من الشاى حينها على المائده سترين نفس الضجيج بهذا الكوب من الشاى |
Y, en la escuela, tu ves a alguien sin almuerzo. | Open Subtitles | وفي المدرسة، سترين هناك شخص بدون غذاء إطلاقاً. |
He encontrado polietileno... estireno butadieno, lona... celulosa y caucho sintético en la regurgitación... pero nada en cantidades que pudieran provocar esto. | Open Subtitles | الان , لقد وجده البولي إيثليين سترين بوتادين , قماش ,السيليوز و مطاط اصطناعي داخل المرو |