"ستقوم الجمعية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Asamblea
        
    2. De conformidad con los párrafos 2 y 3 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/48/L.42, la Asamblea General: UN ٢ - بموجب أحكام الفقرتين ٢ و ٣ من منطوق مشروع القرار A/48/L.42، ستقوم الجمعية العامة بما يلي:
    El año próximo la Asamblea General llevará a cabo su examen trienal de política. UN وفي العام المقبل ستقوم الجمعية العامة باستعراض الثلاث سنوات للسياسة العامة.
    El Consejo de Ministros ya ha aprobado el proyecto de Ley de reforma del Código Penal, que en breve será sometido a la Asamblea Nacional para su debate y aprobación. UN وقد أقر مجلس الوزراء مشروع القانون الذي ستقوم الجمعية الوطنية في الأيام القادمة ببحثه والموافقة عليه.
    En los próximos meses, la Asamblea General estudiará los mecanismos institucionales para las actividades del sistema de las Naciones Unidas en esa esfera. UN وفي الشهور المقبلة ستقوم الجمعية العامة بدراسة الهيكل المؤسسي للأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في هذا الميدان.
    Conforme a lo dispuesto en los párrafos 11 y 12 de la parte dispositiva del proyecto de resolución, la Asamblea General, UN بمقتضى الفقرتين 11 و 12 من منطوق مشروع القرار، ستقوم الجمعية العامة بما يلي:
    En el plano mundial, la Asamblea General y el Consejo Económico y Social realizarán un seguimiento de la aplicación con carácter anual. UN وذكر أنه، على الصعيد الدولي، ستقوم الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي برصد التنفيذ على أساس سنوي.
    Unificar esos aspectos será probablemente una de las cuestiones que la Asamblea General, sabiamente, deberá encarar. UN وسيكون جمع هذه الخيوط على الأرجح إحدى القضايا التي ستقوم الجمعية العامة، بحكمتها المعهودة، باتخاذ إجراءات بشأنها.
    En 2015 la Asamblea examinará los progresos realizados hasta la fecha. UN وفي عام 2015، ستقوم الجمعية العامة باستعراض التقدم المحرز حتى ذلك الحين.
    1. De conformidad con los párrafos 4, 5, 6 y 9 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/48/L.41, la Asamblea General: UN ١ - بموجب أحكام الفقرات ٤ و ٥ و ٦ و ٩ من منطوق مشروع القرار A/48/L.41، ستقوم الجمعية العامة بما يلي:
    la Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado para su aprobación por la Segunda Comisión en el párrafo 5 de su informe. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de resolución? UN ستقوم الجمعية العامة اﻵن بالبت في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة ٥ من تقريرها. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار؟
    De conformidad con los párrafos 11, 15 y 16 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/50/L.59, la Asamblea General: UN ١ - بموجب أحكام الفقرات ١١ و ١٥ و ١٦ من منطوق مشروع القرار A/50/L.59، ستقوم الجمعية العامة بما يلي:
    Con arreglo al proyecto de resolución, la Asamblea exhortaría a las Potencias administradoras a que siguieran cooperando con el Comité Especial en el cumplimiento de su mandato y a que recibieran a las misiones visitadoras enviadas a los territorios. UN وبمقتضى أحكام مشروع القرار، ستقوم الجمعية العامة بالطلب من الدول القائمة باﻹدارة أن تواصل التعاون مع اللجنة الخاصة في الاضطلاع بولايتها، وأن تواصل استقبال البعثات الزائرة لﻷقاليم.
    la Asamblea Nacional aprobará próximamente una ley orgánica sobre los refugiados y asilados, acorde con la Constitución de 1999 y los tratados internacionales ratificados por Venezuela sobre la materia. UN وفضلا عن ذلك، ستقوم الجمعية الوطنية بإقرار قانون أساسي يتعلق باللاجئين وطالبي اللجوء وفقا لدستور عام 1999 والمعاهدات الدولية التي صدقت فنزويلا عليها.
    Con arreglo a los párrafos 1 a 4 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.5/54/L.83, la Asamblea General: UN 1 - بموجب بنود الفقرات من 1 إلى 4 من منطوق مشروع القرار A/C.5/54/L.83، ستقوم الجمعية العامة بما يلي:
    Además, la Asamblea desempeñará funciones legislativas básicas bajo la autoridad del Administrador de Transición, quien continuará ejerciendo la máxima autoridad ejecutiva y legislativa hasta la independencia. UN كما ستقوم الجمعية بالمهام التشريعية الأساسية، تحت سلطة مدير الإدارة الانتقالية الذي سيظل يمارس السلطة التنفيذية والتشريعية العليا حتى الاستقلال.
    De conformidad con los párrafos 5 y 6 del proyecto de resolución A/C.1/57/L.35, la Asamblea General: UN 1 - ستقوم الجمعية العامة، بموجب الفقرتين 5 و 6 من منطوق مشروع القرار A/C.1/57/L.35، بما يلي:
    1. Según lo dispuesto en los párrafos operativos 2, 3, 4 y 5 del proyecto de resolución A/C.5/57/L.38, la Asamblea General: UN 1 - ستقوم الجمعية العامة بمقتضى الفقرات 2 و 3 و 4 و 5 من منطوق مشروع القرار A/C.5/57/L.38 بما يلي:
    De conformidad con los párrafos 1, 3, 4, 5 y 8 del proyecto de resolución contenido en el documento A/C.1/58/L.19, la Asamblea General: UN 1 - بموجب أحكام الفقرات 1 و 3 و 4 و 5 و 8 من منطوق مشروع القرار A/C.1/58/L.19، ستقوم الجمعية العامة بما يلي:
    Según lo dispuesto en los párrafos 16 y 19 del proyecto de resolución A/58/L.38, la Asamblea General: UN 1 - ستقوم الجمعية العامة، وفقا لأحكام الفقرتين 16 و 19 من منطوق مشروع القرار A/58/L.38، بما يلي:
    Subrayó la atención prestada por el Foro a los objetivos de desarrollo del Milenio, que la Asamblea General examinaría de nuevo en septiembre de 2005. UN 22 - وأكدت على الاهتمام الذي وجه أثناء المنتدى إلى الأهداف الإنمائية للألفية التي ستقوم الجمعية العامة باستعراضها في أيلول/سبتمبر 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus