Usted está en un lugar público, por lo que Estarás a salvo hasta que lleguemos allí. Pero permanecer visible. No salir a la calle o incluso para ir al baño. | Open Subtitles | لذا ستكونين بأمان حتى وصولنا، لكن إبقي مرئية، لا تذهبي خارجاً حتى إلى غرفة الإستراحة |
Sé que esto es un gran shock pero Estarás a salvo aquí. | Open Subtitles | أعرف أنها صدمة هائلة ولكنكِ ستكونين بأمان هنا |
Sé de un lugar donde puedes quedarte,... donde Estarás a salvo, y podré cuidar de ti. | Open Subtitles | , أعلم مكان حيث يمكنك البقاء به ستكونين بأمان حيث يمكننى الإعتناء بك |
Mañana Estarás segura. Estarás en el barco. | Open Subtitles | غدا ستكونين بأمان ستكونين على متن القارب |
Aquí estaréis a salvo. | Open Subtitles | لكنك ستكونين بأمان هنا |
Nadie duda de eso, pero creo que Estarás más segura aquí en la granja. | Open Subtitles | لا أحد يشك في ذلك، لكنك ستكونين بأمان هنا |
Sólo vuelve con tu prometido. Estarás a salvo allí. | Open Subtitles | عودي إلى خطيبكِ فحسب و ستكونين بأمان هناك |
Estarás a salvo aquí. ¿Tienes un arma? | Open Subtitles | ستكونين بأمان هنا هل معك سلاح؟ |
Mantendremos esto sano y salvo. Las puertas se cerrarán. Estarás a salvo aquí. | Open Subtitles | سنبقي هذا بأمان، الأبواب كلها مغلقة، ستكونين بأمان هنا |
Necesitas saber que Estarás a salvo del cáncer lo que significa, si tú quieres tener un bebé, tiene que ser ahora. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي أنكِ ستكونين بأمان من السرطان مايعني, أنكِ إذا أردتِ الحصول على أطفال، فعليك عمل هذا الآن. |
Si pudiera prometerte que Estarás a salvo... con un expediente limpio y sin temer por tu pasado... | Open Subtitles | إذا أخبرتكٍ أنكٍ ستكونين بأمان مع سجل نظيفاً ،لا خوف من ماضيك لا أحد يستطيع وعدي بذلك حقاً |
Ahora tú y yo estaremos juntos, y Estarás a salvo... y protegida. | Open Subtitles | أنت و أنا سنكون معاً الآن و ستكونين بأمان و محميه |
Es una amiga. Allí Estarás a salvo. | Open Subtitles | هي صديقة لي، ستكونين بأمان هناك |
Se acabó. Aquí Estarás a salvo. | Open Subtitles | لقد أنتهى لأمرالآن , ستكونين بأمان هنا |
- ¡No me dejará! - Estarás a salvo conmigo. | Open Subtitles | ـ إنه لن يتركنى ـ ستكونين بأمان معى |
Estarás a salvo, lo prometo. | Open Subtitles | أذا ستكونين بأمان, أعدكـ. ماذا لاحقا? |
Estarás a salvo aquí en la embajada hasta que regrese. | Open Subtitles | ستكونين بأمان فى السفارة إلى أن أعود |
Estarás segura aquí abajo, pero debes parar de llorar, ¿me oyes? | Open Subtitles | ستكونين بأمان في الأسفل، ولكن يجب أن تتوقفي عن البكاء، هل تسمعين ؟ |
No te muevas, cariño. Aquí Estarás segura. | Open Subtitles | لا تتحركِ يا عزيزتى ستكونين بأمان هنا |
Aquí abajo estaréis a salvo. | Open Subtitles | ستكونين بأمان هنا. |
Porque Estarás más segura ahí que donde estabas antes. | Open Subtitles | لأنك ستكونين بأمان أكثر هناك من مكانك الذي كنت به |
estás a salvo hasta que termine el rodeo. | Open Subtitles | إنه في المسابقة ، و ستكونين بأمان حتى تنتهي |
Viniste aquí porque pensaste que estarías a salvo. | Open Subtitles | جئتِ إلى هنا تعتقدين بأنّكِ ستكونين بأمان |